Translate.vc / французский → русский / Imogène
Imogène перевод на русский
14 параллельный перевод
Ne fais rien tomber, Imogène. C'est fragile.
Смотри ничего не урони, Имоджен.
Viens, Imogène, on ne veut pas faire attendre ces gens.
Быстрее, Имоджен. На заставляй их ждать.
Voyons, Imogène, tu racontes n'importe quoi.
Не говори глупостей, Имоджен.
allons, Imogène, apporte les bagages.
Неси вещи. Здесь места больше, чем во всем Канзасе!
Imogène, aide à porter Ies bagages.
Имоджен, помоги мне с вещами.
Bon, Imogène, Iaisse-moi.
Имоджен, пойди погуляй.
Je te présente Imogène. Tu peux la tenir si tu veux. C'est-à-dire que bon, ok.
это Иможен. хочешь подержать ее я... вообще-то... ага.
On voulait surtout t'inviter pour te demander... si tu veux bien être le parrain d'Imogène?
мы вот почему тебя пригласили мы хотели попросить тебя стать крестным отцом Иможен. как тебе такая идея?
Il ne peut y avoir pire parrain pour Imogène. Vous me connaissez.
худшего крестного отца для Иможен трудно придумать ты же меня знаешь.
Tu ne veux pas finir comme tante Imogène.
Ты ведь не хочешь остаться одна, как тётя Имогена?
Tante Imogène.
Тётя Имогена.
II n'y a pas de prince, tante Imogène.
Нет никакого принца, тётя Имогена.
- Imogène, mais elle a dormi comme une souche.
Вообще, у меня ночевала Имоджен. Но она не просыпалась.
Imogène?
Им!