Translate.vc / французский → русский / Investments
Investments перевод на русский
49 параллельный перевод
"Malibu Equity Investments."
Акционерное общество "Малибу".
En Chine, Lau Security Investments est synonyme de dynamisme.
В Китае, Lau Security Investments - синоним динамичного роста.
Johanssen Investments.
Инвестиции Йохансен.
K-Ram investments, inc.
Ван Пелт пытается установить владельца.
Quels sont les liens de votre mari avec K-Ram Investments?
Мисси Уэйл, был ли ваш муж как-то связан с "Кей-Рэм Инвестментс"?
K-Ram Investments n'existe pas.
Фирмы "Кей-Рэм Инвестментс" не существует.
"Slap shot investments" dirigée par Mark Vector.
Она называется Слэп Шот Инвестментс, и ей управляет Марк Вектор.
Mark Vector, président et directeur de Slap Shot Investments, LLC.
Марк Вектор, президент и гендиректор ТОО Слэп Шот Инвестментс.
Je vous ai demandé d'expliquer au jury ce qu'est Slap Shot Investments.
Пожалуйста, расскажите жюри, чем занимается компания Слэп Шот Инвестментс.
Barton Investments a perdu tout notre argent.
Из-за "Бартон Инвестментс" мы потеряли все деньги.
Jane Redding, une cliente de Barton Investments, vient de succomber à une crise cardiaque.
Пару минут назад от сердечного приступа скончалась Джейн Реддинг, вкладчица инвестиционного фонда Бартона.
Si, Gervich investissements.
- О чем ты говоришь? - Брось, Gervich investments.
J'ai perdu mon stage à Stern Investments.
Моя интернатура в Штерн Инвестментс только что сорвалась.
Curtis Bio-Investments.
"Кёртис Био-Инвестмент".
Baylor Zimm Investments pourrait avoir eu des activités illicites.
Мистер Савоски, я из комиссии по ценным бумагам. Мы расследуем возможную преступную деятельность "Бэйлор Зимм Инвестментс".
Monsieur, ici Paul Ashton de Baylor Zimm Investments.
Сэр, это Пол Эштон из Бэйлор Зимм.
Il est le PDG de Dorado Hills Investments.
Он руководитель "Дорадо Хиллс Инвест".
La première offre est de Ceuxron Investissements.
Первая заявка от Ceuxron Investments.
La seconde offre est de Prohurst Investissements.
Вторая заявка от Prohurst Investments.
Tu connais Edelson Investments, n'est ce pas?
Ты же знаешь инвестинионную компанию Эдельсон, да?
Vous pouvez me parler de Lindman Investments.
Расскажите нам о "Линдман Инвестментс".
Et j'ai aussi contacté l'Agence de Lutte Contre la Haute Criminalité au Royaume-Uni concernant Lindman Investments.
И поэтому я также связался с агентством по особо тяжким преступлениям в Англии по поводу компании "Линдман Инвестментс".
Faites une liste des personnes qui ont perdu de l'argent avec Lindman Investments.
Составьте список всех людей, потерявших деньги в "Линдман Инвестсмент".
Il a mené l'enquête sur Malcolm Powell Et Lindman Investments au Royaume-uni.
Он вёл дело Малкольма Пауэлла и компании "Линдман Инвестментс".
Il était à la tête d'Annisquam Investments.
Он был очень богатым главой Аннисквам Инвестментс.
Trish, que sais tu à propos de Maxwell Investments?
Триш, что ты знаешь про Максвел Инвестментс?
Sionis Investments.
"Инвестиции Сионис."
Mon employeur est Confederated Global Investments.
Мой работодатель входит в союз Всемирных Инвестиций.
Confederated Global Investments.
Конфидерейтед Глобал Инвестментс.
Envoyez toutes les unités vers l'immeuble d'Hoffman Carter Investments au 1100, Michigan Avenue.
Направляю все патрули к зданию инвестфонда Хоффмана Картера под номером 1100 на Мичиган-авеню.
Micah, avez-vous livré un paquet dans le bâtiment de Hoffman Carter Investments la nuit dernière?
Майка, ты доставлял посылку к инвестиционному фонду Хоффмана Картера прошлым вечером?
Je suis retourné voir Owen, et j'ai découvert une chose intéressante concernant son quartier. Toutes les propriétés situées à 8 km de la maison d'Owen ont été achetées ces deux dernières années par un seul promoteur immobilier, Jay Stern Investments.
Во время визита к Оуэну, я отметил про себя, крайне занимательную деталь об его районе - все земельные участки в радиусе пяти миль от дома Оуэна были выкуплены в течение 2 последних лет одной и той же компанией - Джей Стерн Инвестментс.
J'ai demandé à nos amis de Tout-le-monde de hacker le pare-feu de Stern Investments et nous trouver quelque chose d'utile.
Я попросил наших друзей из "Анонимуса" проследить за брандмаузером Стерн Инвестментс чтобы выяснить это.
Allons voir le conseil d'administration de Stern Investments.
Мы собираемся встретиться с советом директоров Стерн Инвестментс.
En nous expulsant de Stern Investments, leur PDG m'a donné la carte de leur avocat.
Когда нас выставляли из Стерн Инвестментс, их исполнительный директор дал мне визитку их адвоката.
Et que vous alliez gagner des millions si Stern Investments faisait vendre sa maison à M. Downey.
Мы также знаем, что вы бы заработали миллионы долларов если бы Стерн Инвестментс смог убедить мистера Дауни продать его дом.
DuPont Investments s'est écroulé aujourd'hui, vous l'avez vendu à partir d'une confidence que je vous ai faite.
Сегодня цена на акции фирмы ДюПона резко упала, а ты сыграл на понижение на основе конфиденциальной информации, которую я сообщил.
C'était un trader pour Oakside Investments en 2008.
Был трейдером "Оаксайд Инвестментс" в 2008.
La fiducie d'Eisley est gérée par Robiskie Investments, une maison de courtage de seconde zone.
Траст м-ра Айсли находится в руках "Робиски Инвестмент". Это маленькая брокерская контора.
Robiskie Investments.
Робиски Инвестмент.
Kevin Dunlop Investments, Je crois que ça s'appelait comme ça.
Кевин Данлоп Инвестментс, кажется, так.
Dunlop Investments a demandé à la victime de vérifier le système de sécurité informatique.
Жертву пригласили в Данлоп Инвестментс, чтобы он проверил компьютерную безопасность.
Il s'est introduit dans un serveur de Dunlop Investments et a dit que c'était de ma faute parce que je les avais rendus vulnérables, c'était du pipeau.
Он вломился на сервер Данлоп Инвестментс и сказал, что это была моя вина, потому что я оставил там уязвимость, что было враньем.
Dunlop Investments, mec.
Данлоп Инвестментс, чувак.
Ellickson nous a dirigé vers Dunlop Investments.
Элликсон привёл нас к Данлоп Инветментс.
Vous voliez de l'argent à CE Investments comme à Bankers Trust.
Вы украли деньги компании, так же, как из Банкерс Траст.
Old Oaks Investments.
Old Oaks Investments.
M. Wale vous a-t-il déjà parlé de K-Ram Investments à Sacramento?
"Кей-Рэм Инвестментс", из Сакраменто?