Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Italo

Italo перевод на русский

33 параллельный перевод
Italo a appelé.
Звонит Итало
À quoi ça te sert, d'aller voir Italo?
Что Итало от тебя нужно? Зачем это?
Italo Montanari!
- Это - Итало Монтанари! Фашист!
Je suis fier d'avoir de très bons amis italo-américains.
Действительно, я могу честно сказать что некоторые из моих лучших друзей... итало-американцы.
Ces auditions sur la Mafia ne sont en aucun cas une insulte au grand peuple italien. J'affirme, de par mon expérience, que les Italo-Américains sont parmi les plus loyaux, les plus patriotes, et les plus travailleurs de nos concitoyens.
эти слухи о Мафии не имеют ни одного шанса... запятнать замечательных итальянских людей... потому что, как я могу судить из своих знаний и опыта... итало-американцы - одни из самых надежных... самых законопослушных, патриотичных... трудолюбивых граждан Америки на этой земле.
Il serait dommage de laisser quelques pommes pourries gâter tout le panier. Car depuis Christophe Colomb, en passant par Enrico Fermi, et jusqu'à nos jours, les Italo-Américains ont bâti et défendu notre grande nation.
И это будет позором, мистер Чэйрмэн, если... мы позволим кинуть несколько гнилых яблок... создадим скверное имя многим людям... потому что со времён великого Христофора Колумба... до времён Энрико Ферми... и до этого дня... итало-американцы были пионерами... в построении и развитии нашей великой нации.
L'association Meucci vous a élu Italo-Américain de l'année.
"Общество Меуччи" выбрало Вас итало-американским человеком года.
L'Italo-Américain qui a inventé le téléphone. Un an avant Alexander Graham Bell.
Это итало-американец, который изобрёл телефон на год раньше Белла.
C'est de la folie douce. Les Italo-Américains sont des gens bien.
Мы, итало-американцы, клали кирпичи в основание этого города.
Regarde Italo Balbo,
Вспомните Итало Бальбо,
27 ans, italo-américain... il est comédien... né dans le Queens...
27, американский итальянец. Он актёр. Родился в Квинсе.
On m'accuse de faire partie d'une certain groupe italo-américaine illicite.
Меня обвинили в причастности к одной группе итало-американской общественности.
Italo m'a punie.
Моя как у Линды Картер. Итало надо мной поиздевался.
Italo-américain.
Италоамериканец.
Honnêtement, ça dresse un portrait peu flatteur des Italo-Américains.
Честно говоря, итало-американцы представлены в фильме крайне позорно.
Tous les Italo-Américains ne sont pas mafieux.
Не все италоамерикансы мафиози.
Les styles sont basés sur les troupes italo-américaines... mais les guidos peuvent être de toutes origines ethniques.
Хотя стиль и признаки основаны на Итало-Американском направлении, Гидо могут иметь любое этническое происхождение.
Elle a deux semestres sous la ceinture dans du design contemporain Italo-Américain des instituts de vocation Sandy Hook
У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте.
Il ne tue que des membres moyens, voir très importants, d'une famille italo-américaine qui baigne dans le crime organisé.
Этот серийный убийца мочит только малых и больших шишек членов итало-американского преступного синдиката.
Le connard de président italo dit qu'il veut être un président différent de moi, ensuite il vient et embauche la moitié de mon administration, en incluant mon ex-femme, qui, qui devrait être renommer
Дерьмопрезидент твердит, что не хочет быть на меня похож ни в чём, но при этом он нанял половину моей Администрации, включая мою бывшую жену, которую следует именовать
Je suis italo-américain.
Итало-американец.
C'est une industrie qui décline Okay, parce que Stevie est italo-américain, c'est est un monstre?
Из-за того, что Стиви американец итальянского происхождения вы считаете его мафиози?
Le country-club italo-américain Ventura fait un excellent travail, mais n'appelez pas encore Mr. Guinness
В окружном итало-американском клубе "Вентура" приготовили нечто грандиозное, но не спешите звонить в книгу Гиннесса.
Écoute ça : "Evelio Thanatos, est un généticien Italo-Danois."
Гляди : " Эвелио Танатос — итальянский ученый, гражданин Дании.
C'était sur le chemin du forum italo-américain.
Мне как раз по пути на Американо-итальянский форум, так что...
"Capiche"? Tu associes les Italo - Américains avec les techniques d'intimidation?
Ты ассоциируешь американских итальянцев с методами запугивания?
J'essaye juste de vous rendre coupable du viol de Butters! Penses-tu que les Italo
Ты думаешь, американские итальянцы и женщины - люди второго сорта?
Tu es toujours en colère à cause de l'italo.
Ещё расстроена из-за итальяшки?
Syndicat italo-américain du crime organisé.
Итало-американский организованный криминальный синдикат.
Italo?
- Итало?
Italo...
Итало... после стольких лет...
Oh, Rory, voici Italo.
Рори, это Итало.
Italo est un génie absolu.
Он просто гений.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]