Translate.vc / французский → русский / Jacoby
Jacoby перевод на русский
114 параллельный перевод
Jacoby, le capitaine de La Paloma.
Да, да. Это капитан Якоби, хозяин "Ла Паломы".
II a tué Thursby et Jacoby, non?
Ведь это же он на самом деле выстрелил в Ферсби и Якоба, правильно?
Pourquoi a-t-il tué Thursby et Jacoby?
Почему он убил Ферсби и почему, где и как он застрелил капитана Якоби?
La mort de Jacoby, c'est Miss O'Shaughnessy...
Вина за смерть капитана Якоби полностью на совести мисс О'Шонесси.
Jacoby et Miss O'Shaughnessy avaient été vus ensemble.
Якоби и мисс О'Шонесси были как-то замечены вместе.
Jacoby lui rapportait l'oiseau.
Она отдала ему птицу, чтобы он привез ее сюда.
M. Cairo, Wilmer et moi sommes allés voir Jacoby.
Мистер Каиро, Вилмер и я пошли проведать капитана Якоби.
Nous sommes allés chez Miss O'Shaughnessy où se trouvait Jacoby.
Мы нашли мисс О'Шонесси и Якоби у нее в номере.
Wilmer a tiré sur Jacoby, lequel, costaud, n'a pas lâché le faucon, a assommé Wilmer et s'est enfui.
Вилмер выстрелил в Якоби, когда он спускался по пожарной лестнице, он выстрелил несколько раз, но Якоби был так силен, что не выпустил сокола. Он спустился вниз по лестнице, вырубил Вилмера, и убежал.
On a "persuadé" Miss O'Shaughnessy de nous dire où Jacoby emportait le faucon et d'appeler votre bureau pour vous en faire sortir avant l'arrivée de Jacoby, mais hélas... ça nous a pris trop de temps.
Мы уговорили, именно уговорили мисс О'Шонесси сказать нам, куда она сказала Якоби отнести сокола. Мы уговорили ее позвонить вам в офис, и попытаться отвлечь вас до того как Якоби доберется до вас. Но, к нашему сожалению, ушло слишком много времени на уговоры мисс О'Шонесси.
Jacoby et Thursby ont été tués par Wilmer Cook.
Якоби и Ферсби были убиты человеком по имени Вилмер Кук.
Tu l'as roulé et tu voulais le liquider avant l'arrivée de Jacoby!
Ты знала, что Ферсби на крючке. Ты хотела убить его! Избавиться до того, как Якоби придет, чтобы не делиться с ним.
Dr Jacoby.
Доктор Джакоби.
Dr Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
Доктор Лоренс Джакоби, агент Купер.
La fois où vous y avez joué, le Dr Jacoby s'est retrouvé à l'hôpital.
В последний раз, когда вам вздумалось поиграть в эту игру, для доктора Джакоби это закончилось больничной койкой.
- Bienvenue, Dr Jacoby.
- Доктор Джакоби, с возвращением!
On n'a peut-être rien fait. Mon père dit que Jacoby va mal à cause de l'agression.
Мой отец сказал, что Джакоби заболел, потому что на него напали.
- Ça vient du bureau de Jacoby?
Ты раздобыл эту кассету в офисе доктора Джакоби? Да.
Je l'ai trouvé dans le bureau de Jacoby.
Оно было в офисе Джакоби.
L'agent Cooper et le Dr Jacoby sont en salle de réunion.
Агент Купер в комнате для совещаний вместе с доктором Джакоби.
Avant l'enterrement, le Dr Jacoby a parlé à Johnny pour qu'il aille aux obsèques.
Утром, в день похорон, Доктор Джакоби пытался уговорить моего брата Джонни пойти на похороны.
Elle voyait Jacoby?
- Лора посещала Джакоби?
Dr Jacoby?
Доктор Джакоби?
Vous m'entendez, Dr Jacoby?
Вы слышите меня, доктор Джакоби?
Ramène Jacoby. Qu'il me foute la paix!
Найди Джакоби, сплети сеть, но убери его от меня как хочешь.
Tu vas l'emmener chez le Dr Jacoby?
Тебе не приходила мысль показать её доктору Джакоби?
Dr Lawrence Jacoby, le psychiatre de Laura.
Доктор Лоренс Джакоби...
Sylvia, je vais le simplifier la vie. Johnny n'ira pas à l'enterrement dans cet accoutrement. - Laisse le Dr Jacoby s'en occuper.
однажды встретившись, мы будем навеки вместе.
Je vais devoir appeler le Dr Jacoby à chaque fois que Johnny fait des siennes?
Это Джеймса. Какого Джеймса?
Jacoby.
Джакоби.
Le Dr. Jacoby a dit qu'il passerait demain.
Доктор Джакоби обещал придти завтра.
- Merci. Ca aurait été impossible sans le Dr Jacoby.
Да, но я бы никогда этого не поняла без доктора Джакоби!
Qu'est ce que vous en pensez, Dr Jacoby?
Что скажете, доктор Джакоби?
Dr Jacoby, je veux que vous fassiez revenir mon père.
Доктор Джакоби, я хочу, чтобы вы вернули моего отца.
- Andrew Jacoby.
- Эндрю Джейкоби.
Nous annonçons les fiançailles royales de la princesse Mia et d'Andrew Jacoby, duc de Kenilworth.
Объявляется о королевской помолвке принцессы Мии и Эндрю Джейкоби, герцога Кенилворса.
Andrew Jacoby, enchanté.
Эндрю Джейкоби. Раз познакомиться.
Andrew Jacoby.
Привет. Я Эндрю Джейкоби.
Ponson, Ponson, Ponson, Hirsch, Jacoby Ponson.
Понсон, Понсон, Понсон, Хирш, Джекоби и Понсон.
C'est Jacoby.
Офис Джакоби...
M. Jacoby?
Мистер Джакоби. О...
M. Jacoby, quel plaisir!
Мистер Джакоби, я очень рад вас видеть.
Jacoby est en bas.
Ким, прошу... Джакоби здесь.
ainsi qu'à notre invité d'honneur, Charles Jacoby.
... и нашему почётному гостю, Чарльзу Джакоби.
Son nom est, uh, Albert Jacoby.
Его зовут Альберт Джакоби.
Je viens de recevoir un message disant que le bureau d'Albert Jacoby - a été saccagé.
Я только что получил сообщение, что в офис Джакоби кто-то вломился.
M. Jacoby?
Мистер Джакоби?
Le Dr Jacoby l'aurait tuée?
- Она умерла, но он не вернул пленку.
Dr Lawrence Jacoby.
Доктор Лоренс Джакоби.
M. Jacoby?
Мистер Джейкоби.
Tu as parlé à Jacoby?
Итак, что там с Джакоби?