Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Jane

Jane перевод на русский

6,896 параллельный перевод
Je crois que Jane voyait plutôt ça comme une réception vin et fromage.
– Я приняла предложение из Милоша – Что? Что? Ты выходишь замуж за Милоша?
Vous devez vous demander pourquoi Jane n'utilise pas son nom.
Это о том, что мы работали над нашими проблемами – Такими что он вылил кислоту на твою маму?
Jane, dites-nous ce que vous espérez retirer de cette école?
ОНА ПРИШЛА ЧТОБЫ РАССТАТЬСЯ С ТОБОЙ – Рафаэль увидел написанное на стене.
C'est Jane, tout va bien?
Она готова
Au passage, Jane a vraiment tout donné.
Так какие вопросы по поводу заявления моей бабушки? Хорошо, оно прошло проверку данных
Première note de Jane en dessous de 14
– О нет, это должно быть ошибкой. – Вы имеете ввиду ювелирный магазин? – Какой ювелирный магазин?
Nous sommes à la fac, Jane.
Моя семья здесь
Tu dois le raconter à Jane, c'est marrant. Ce n'était pas marrant.
Петра?
Encore merci. J'ai l'impression qu'elle cherche à amadouer Jane.
Это ручная работа Гварнери
Jane a pris pitié de moi, et t'a aidé à sortir.
Бам! – Вау, ага, ага, ага!
Enfin, de la réciprocité. Quel est le reste de ton histoire, Jane Gloriana?
– Та самая девчонка, которая родила и у неё похитили ребёнка, правильно?
C'est peut-être le fait de s'être ouverte, mais cette nuit, Jane ne pût s'arrêter d'écrire.
Может быть что-то от Магды. – Привет. – Магда наотрез отказывается добавить меня в лист посетителей.
Ce qui nous amène ici, à une Jane fiévreuse.
Почему ты выходишь за него? Джейн...
Au revoir, Jane.
Моему Матео это бы понравилось.
Non, ce n'est pas Jane Fonda, la folle du fitness.
нет это не фитнесс, не Джейн Фонда.
Jane Austen?
Джейн Остин?
Il y a peut-être des compartiments secrets remplis avec les vidéos d'aérobic de Jane Fonda.
Всё, что мы знаем, есть скрытые отсеки с отвратительными видеотренировками Джейн Фонды.
On avait de bons arguments, monsieur, mais Jane Cooley est une sacrée avocate de la défense...
Сэр, у нас хорошее дело, но Джейн Коули чертовски хороший адвокат защиты.
Le bébé de Jane et Rafael a été kidnappé par Sin Rostro, alias Rose, la belle-mère de Rafael.
Ах да, новорожденного ребенка Джейн и Рафаэля похитил злодей Син Ростро, также известный как мачеха Рафаэля Роуз.
Et, bien sûr, Jane doit prendre une grande décision.
И, конечно же, Джейн должна сделать сложный выбор.
Quand Jane Villanueva commença à sortir avec Michael Cordero Jr.
Когда Джейн Виллануэва начала встречаться с Майклом Кордеро-младшим.
Non! En toute honnêteté, c'était la chose la plus sale que Jane ait fait... jusqu'à cet instant.
Сказать по правде, противнее, чем тогда, Джейн не была никогда в жизни... до нынешних пор.
- Moi! Jane va filer sous la douche.
Майкл, Джейн как раз собиралась принять душ.
Jane, profite de ta douche.
Джейн, помойся там хорошенько.
JANE LA DÉGOÛTANTE VIERGE CHAPITRE VINGT-QUATRE
Глава двадцать четвертая
Qui a envie d'emmener Jane manger dehors?
Кто-нибудь хочет пригласить Джейн на обед?
Je ne serais pas là si Jane ne voulait pas de moi ici.
Меня бы тут не было, если бы Джейн этого не хотела.
Je suis Jane version Bachelor.
Я холостячка Джейн.
Jane version Bachelor, 24ans, Écrivaine de livre romantique.
Холостячка Джейн, 24 года, Писательница романов.
Team Rafael. Je parle à Jane.
Я спрашиваю Джейн.
Jane, en fait.
Джейн, вообще-то.
Assez avec la causette, Jane.
Хватит болтать, Джейн.
Jane?
Джейн?
Je t'aime Jane.
Я люблю тебя, Джейн.
Ils pensent qu'on a volé quelque chose, Jane.
Они думают, что я что-то украла, Джейн!
Jane!
Джейн!
Jane, que se passe-t-il? !
Джейн, что происходит?
Dis lui juste comment tu te sens, Jane.
Просто расскажи ему, что ты чувствуешь, Джейн.
Ne fais pas ça, Jane.
Нет, Джейн.
Jane m'a dit ce qu'il s'est passé.
Джейн сказала, что произошло.
Et sur celle de Jane.
И детсва Джейн.
Jane était avec Rafael Michael avait le coeur brisé
* Джейн была с Рафаэлем. Сердце Майкла разбито.
- C'est Jane, non?
- Это Джейн, я права?
Jane, tu reconnaitrais cette bouteille?
Джейн, а ты сможешь вспомнить то вино?
Notre Jane a été accidentellement inséminée par ce canon.
Наша Джейн была случайно оплодотворена и забеременела от этого красавчика.
Jane Gloria Villanueva savait qui elle était... une bonne élève... une gentille fille... et une bonne amie.
Джейн Глориана Виллануева абсолютно точно знала, кем являлась... хорошей студенткой... хорошей дочерью... и хорошим другом.
Jane et Lina Aujourd'hui
Джейн и Лина Настоящее
Vous devez être Jane Gloriana.
– Нет.
Et, notre Jane.
И вот что она на самом деле сделала
Et Jane leur raconta tout.
Сложно поверить.
Et peut-être que c'était la dinde, ou le premier verre de vin post-pompage, ou juste le fait qu'assez de temps était passé... mais Jane a dit...
Именно поэтому "мы" не сработает. Пожалуйста. Ты должен уйти

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]