Translate.vc / французский → русский / Jubilee
Jubilee перевод на русский
14 параллельный перевод
Nous passons par Swiss Cottage direction le nord sur le Jubilé.
We go through Swiss Cottage heading northward on the Jubilee.
En voilà un. C'est des Jubilee.
Это же "Юбилейные".
Un Cherry jubilee...
Вишневый юбилей.
On a perdu Jubilee! Terminé.
Мы потеряли "Юбилей", сэр!
J'espère juste ne pas retarder le flambage du "Cherries Jubilee" ( dessert )
Просто я надеюсь, что не пропущу как подожгут десерт с вишней.
Vous voulez toujours du Cherries Jubilee?
Вы все еще хотите десерт с вишней?
Ouais, et si on était restés, on serait en train de déguster le "Cherries Jubilee" à ce moment!
Ага, а если бы мы остались, мы бы сейчас наслаждались вишневым десертом!
Ta Rolex, avec le bracelet commémoratif qu'un patient défiguré t'a donné?
Your Rolex with the jubilee bracelet that a faceless client gave you?
# Especially down on Jubilee Street
# Especially down on Jubilee Street
Pour moi, le Diamond Jubilee de Johnnie Walker.
Нет, говорю тебе, Юрий, "Джонни Уокер", Бриллиантовый юбилейный.
Jubilee Terrace, numéros 35 à 75 domine l'endroit en partie.
Из домов с номера 35 по 75 просматривается место преступления.
On a eu la plupart des réponses, sauf Princesse Jubilee.
Мы получили ответы на приглашения от всех, кроме принцессы Джубили.
Princesse Jubilee?
Принцессу Джубили?
C'est dommage que la jubilée... ne puisse pas croquer dans son gâteau.
Плохая примета для именинницы Не попробовать ни кусочка собственного именинного торта.