Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Justin

Justin перевод на русский

1,777 параллельный перевод
Comment un gars aussi célèbre que Justin Bieber est introuvable?
Как парень, у которого в твиттере больше фолловеров, чем у Джастина Бибера может быть призраком?
Mais c'est... C'est moi et Justin Timberlake!
Но это я и Джастин Тимберлейк.
Ouais, Justin Varney, mais personne n'a jamais su, Parce que le corps avait été trouvé dans les bois près de sa cabine.
Джастин Верни, но никто об этом не узнал, ведь её тело было найдено в лесу возле её домика.
Hey, Justin Varney a un alibi.
Эй, у Джастина Верни есть алиби.
Megan a donné un bracelet d'amitié à Justin.
Меган подарила Джастину свой браслет дружбы.
Justin ne l'a pas fait.
Джастин этого не делал.
Levi portait des Justin au rodéo.
Леви носил "Джастины" на родео.
Boyd et son partenaire Justin Geld, ils ont quitté Morgan, et ont commencé un nouveau fond de couverture des marchés il y a quelques années.
Бойд со своим партнером, Джастином Гелдом, ушли из "Морган", создали новый фонд хеджирования несколько лет назад.
Parlez moi de Justin Geld.
Расскажите мне о Джастине Гелде.
Le propriétaire du loft, The Mango LLC, c'est un fonds détenu par Justin Geld.
Владелец квартиры, компания "Манго", принадлежит Джастину Гелду.
Tout comme le partenaire d'affaire de votre mari, Justin Geld, lorsqu'il affirma que vous aviez eu des relations sexuelles chez lui?
Также, как и деловой партнер вашего мужак, Джастин Гелд, когда рассказал, что у вас был секс в его квартире?
Justin Timberlake et Jessica Biel, le groupe Fleetwood Mac,
А? "Джастин Тимберлейк и Джессика Бил, " Все в Fleetwood Mac,
Cela signifie que Justin et moi ne ferons pas la course. Comme ça, Max et toi pourrez peut-être gagner. Bonne chance.
Во всяком случае, очевидно, Джастин и я не могу сделать в бегах, да, эй, это означает, что вы и Макс на самом деле имеют выстрел, так что удачи.
- Non. Sans Justin et Julie, la victoire est à nous.
- С Джастином и Джулия не делают гонки, у нас есть четкий план к победе.
Justin va trouver l'indice.
Джастин найдете ключ.
Justin, envoie le sandwich!
Джастин, сэндвич меня!
Je veut dire, Justin, s'il te plait.
Давай же, Джастин.
Non, Justin a dit qu'il serait protégé par la loi de dénonciateur une fois qu'il remet la preuve dans les mains des autorités, et nous le serions aussi.
Нет, Джастин сказал, что он попадает под защиту закона о разоблачении корпораций сразу как только передаст улики в руки властей, и мы вместе с ним.
Justin!
Джастин!
Oh, Justin.
О, Джастин.
- Oh, Justin.
- Джастин.
- "Justin Patrick."
- "Джастин Патрик".
Elle était chez Justin. Je ne suis jamais venu ce soir.
Меня сегодня здесь не было.
Il sait que tu étais chez Justin. Pourquoi il s'en soucie?
Да какая ему разница?
Justin.
Джастин.
Apportes une parka. Salut, Justin.
Пока, Джастин.
Oy. Justin, tu vas être le prochain DA.
Джастин, ты будешь следующим окружным прокурором.
Justin, et si ils le déclarent non coupable, et qu'il marche?
Джастин, что, если его признают невиновным - и он просто уйдет?
C'est pour ça que tu es allée chez Justin, parce qu'il est sécurisant.
Поэтому ты и вернулась к Джаситну, ведь он надежный.
Justin a eu un verdict coupable au procès de David Kwan.
Джастин добился обвинительного приговора в деле об избиении Квонга.
Justin...
Джастин...
Tu veux savoir comment Justin et moi nous entendions quand on a travaillé ensemble?
Хочешь знать как мы с Джастином поладили, когда нам пришлось работать вместе?
Et tu sais quoi, Justin et moi avons plein d'atomes crochus.
И знаешь что, между мной и Джастином химии более, чем достаточно.
As-tu épousé Justin pour faire chier ton père?
Ты вышла за Джастина, чтобы позлить отца?
Non, non, non, mon père adorait Justin.
Нет, нет, нет, мой отец обожал Джастина.
- Justin.
- Джастин.
Justin, et s'ils ont tort?
Джастин, что если они не правы.
Tu pourrais essayer, "bonjour Justin c'est sympa de te voir".
Может попробуешь так - "Доброе утро, Джастин, рада тебя видеть".
Bonjour, Justin, c'est sympa de te voir.
Доброе утро, Джастин, рада тебя видеть.
Justin, tu es mon dernier espoir.
Джастин, ты моя последняя надежда.
Allez, Justin.
Да брось, Джастин.
Justin, il y a cinq secondes, je ne pouvais même pas admettre que j'avais ça entre les mains.
Джастин, 5 секунд назад я и мечтать об этом несмела.
Puis nous serons en direct du Cineplex au bout de la rue où les spectateurs bravent les températures glaciales juste pour être les tout premier à voir "Justin Bieber : Never Say Never".
А позже мы увидим живые кадры с очередями киноманов, храбро встречающих морозы ради премьеры фильма "Никогда не говори никогда".
Justin et K-fed, Bruce et Ashton
Джастин и Кевин Федерляйн, Брюс и Эштон,
Yo, Justin.
Йо, Джастин.
Caporal Justin Brown, madame.
Младший капрал Джастин Браун, мэм.
Ça ressemble à l'informateur de Rondo, Justin.
Кажется, это свидетель Рондо, Джастин.
Le Caporal suppléant Justin Brown.
Младший капрал Джастин Браун.
C'est Justin... son meilleur ami.
Это Джастин, его лучший друг.
Quand Bernard est rentré, il parlait peu, sauf à Justin.
Когда Бернард вернулся домой, он почти не разговаривал. Только с Джастином.
Justin est là?
Там Джастин?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]