Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Kor

Kor перевод на русский

39 параллельный перевод
Je suis Kor, gouverneur militaire d'Organia.
Я Кор, военный губернатор Органии.
Est-ce bien un dépôt de munitions que j'ai vu devant le Q.G. de Kor?
Мистер Спок, не мерещится ли мне груда вооружений, сваленная у входа в штаб Кора?
Si nous sortons d'ici, il faudra attaquer Kor directement.
Взрыва припасов было недостаточно. Если мы отсюда выберемся, надо атаковать Кора напрямую.
Ici le commandant Kor.
Внимание. Говорит военачальник Кор.
Ainsi l'a décrété Kor.
Таков приказ Кора.
- Kor est-il dans son bureau?
Кор у себя в кабинете?
Les gens savaient de plus en plus, ils lisaient les bulletins du KOR. On parlait plus ouvertement de tout cela.
Люди все больше узнавали, читали, был уже наш "Работник Побережья", были письма Комитета защиты трудящихся ( KOR ), люди теперь больше говорили, уже просто чаще говорили об этих вещах.
Kor!
Кор!
- Kor, maître dahar des Klingons. - Vous avez dit Kor?
- Кор, клингонский мастер Дахара!
Bonjour, Kor.
Здравствуй, Кор.
Kor, vous souvenez-vous de Curzon Dax?
Кор, ты помнишь Курзона Дакс?
Vous êtes Kor, maître dahar.
Ты - Кор, мастер Дахара.
Je garde le souvenir de Kor, un grand guerrier.
Я помню Кора, могучего воина.
La loyauté aveugle Kor et Koloth, mais pas moi.
Преданность затмевает глаза Кору и Колосу, но не мне.
- Je vais vous présenter à Kor.
Присоединяйтесь к нам. Я представлю вас Кору.
Kor est différent.
Кор - не как большинство клингонов.
Car en ce jour, moi Kor, maître Dahar des Klingons,
В этот день, мы трое : Кор, клингонский мастер Дахара,
J'aimerais vous remercier de m'avoir présenté à Kor.
Коммандер. Хочу поблагодарить вас за то, что познакомили меня с Кором.
Kang, Koloth et Kor. A nouveau réunis.
Канг, Колос и Кор... снова вместе.
Je suis désolée, Kor.
Мне жаль, Кор.
- Eh bien, Kor. Vous aviez raison, on dirait.
Ну, Кор, похоже, ты был прав.
- Et par gratitude, il érigera une statue à la mémoire de Kor et oubliera ton déshonneur?
Который будет так благодарен, что поставит Кору статую и, возможно, даже простит твое бесчестие?
Mais quand Kor m'a demandé de l'aider à trouver l'épée, je savais que nous réussirions.
Все, что я знаю - это то, что когда Кор попросил меня помочь ему найти меч, я знал, что у нас получится. Я знал, что мы его найдем.
- On croirait entendre Kor.
Вы говорите, как Кор.
- Kor est vieux.
Кор - старик.
- Kor, rangez votre poignard.
Кор, убери кинжал.
Kor avait raison.
Оказалось, он был прав.
Je suis prêt à traverser la Rivière de Sang et à entrer au Sto-Vo-Kor.
Я готов пересечь Реку Крови и войти в Сто-Во'Кор.
J'avais hâte d'aller au Sto-Vo-Kor.
Я так хотел попасть в Сто-Во'Кор.
Si c'est toi qui mets fin à tes jours, tu ne pourras plus traverser la Rivière de Sang et entrer au Sto-Vo-Kor.
Если ты умрёшь от своей собственной руки, ты не перейдёшь через Реку Крови и не войдёшь в Сто-Во'Кор.
"Kor" veut dire "fer".
Кор это железо.
- C'est Kor Khue.
Это Кор Ху.
Ils vendent des gâteaux aux pommes de terres nommés "kor-nishes".
Они продают картофельные пироги, которые называются кониши.
- C'est pas possible. Allez Kor...
- Неа, да ладно, Кор...
An Kor.
Анкор.
An Kor.
Анкор...
Kor était ambassadeur sur Vulcain.
Кор был клингонским послом на Вулкане.
Bi kon zu padros paliu ji-kor pelda pelomni. "Le chef de ce monde pourrait-il faire un pas en avant?"
"Пусть глава этого мира выйдет вперёд".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]