Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Kumbaya

Kumbaya перевод на русский

47 параллельный перевод
Imaginez tout finir en chantant "Kumbaya."
Представьте, как все это закончится религиозными песнопениями.
Et après, on pourra chanter "Kumbaya" et se tenir la main.
А потом мы споём у костра все вместе и утонем в доверии к друг другу.
Et on chantera Kumbaya autour d'un feu.
И мы все будем сидет вокруг и петь Кумба-долбанная-йа.
My Lord, The Kumbaya.
Боже, Кумбайя.
My lord The Kumbaya.
Боже, кумбайя.
M'assoir avec une bande d'étrangers en chantant "Kumbaya" n'est pas ma vision de l'aide personnelle.
Спасибо, Хлои. Но посиделки с незнакомыми людьми по-моему не лучший способ помочь.
T'as raté le passage le plus triste.
Ты пропустила реальный момент Kumbaya.
Ils l'ont pas fait en chantant Kumbaya.
Да, пытались, но они не делали это напевая "Кумбая"
Qu'on allait juste tous embarquer, lever les mains et chanter "Kumbaya"?
Что все залезут на борт, и будут распевать Кумбая?
Quelque chose avec plus de logique et moins de kumbaya.
Побольше логики и поменьше мистики.
On va chanter "Kumbaya" sur le chemin?
Будем петь "кумбая" по пути?
On va voir le gouverneur dès qu'il aura fini de chanter Kumbaya et on lui dit absolument tout ce qu'on sait.
Подойдем к губернатору, когда он закончит свою "кумбайя" и сообщим ему всё, что знаем.
Le gars qui a écrit "Kumbaya," Mr. Jon Manfrellotti.
Автор песни "Кумбая", мистер Джон Манфелотти.
Ces occupants vont faire un peu de bruit, puis ils vont chanter Kumbaya, fumer de l'herbe et manger des hamburgers au soja.
Эти оккупанты собираются наделать шума потом спеть песню Кумбая, покурить немного травы и поесть соевых бургеров.
Si tes herbes hypnotisantes fonctionnent, on devrait chanter Kumbaya autour du feu pour le dîner.
Если твои гипно-травы сработают, к ужину мы уже будем петь "Кумбайа" перед костром.
Pas vraiment inspiré d'un refrain de "Kumbaya".
Не слишком воодушевляет хоровое исполнение "Кумбайя".
Comme ce serait génial, si on pouvait parler comme ça, accoudé à la barrière, une bière fraîche dans une main, l'autre sur les couilles, en chantant Kumbaya.
В этом мире все решают вопросы по соседски. Оперлись на забор, открыли пивко взяли друг друга за яйца и затянули песню.
Chanter Kumbaya?
Спели бы "Кумбая"?
Non, Brendan pense que Kumbaya est une chanson spirituelle africaine. - ça a été choisi pour les campings de blancs.
Брэндан думает, что "Кумбая" – песня черного наследия, сворованная белыми для турпоходов.
Tu sais qui a organisé cette petite Kumbaya?
Ну, тому, который организовал эти скромные посиделки?
Et ils ne seront pas nourris sauf si ces deux là se tiennent la main et chantent "Kumbaya".
А их не накормишь, пока эти двое не помирятся и не споют хором "Приди, Господь".
Au lieu de s'asseoir autour de la table mystique de Kumbaya, on pourrait faire quelque chose de dingue comme, je ne sais pas, arrêter de déménager, non?
Что если вместо посиделок за волшебным столом для спиритизма, мы сделаем что-нибудь сумасшедшее, например, не знаю остановим переезд? Правильно?
Ok, allez, D. Kumbaya, achète toi une paire, ok?
Да ладно, доктор Кумбая, отрасти яйца.
Est-ce que j'ai raté le cercle Kumbaya?
Я пропустила "Кумбайю"?
Ils ne chanteront pas Kumbaya.
Они не будут петь "Кумбайю".
C'est moi qui lui ai sorti le balais du cul. Toni a pu repartir se terrer dans son quartier bobo en fredonnant Kumbaya.
- Я раскрывал эту стиснутую ракушку, пока Тони неслась домой, распевая "Кумбайя" в электричке линии "Л"!
On pourra tous se tenir les mains et chanter "Kumbaya", et je vais au studio vous prouver à tous combien vous avez tort à propos de moi.
Можете держаться за ручки и петь "Кумбайа", А я поеду в студию и докажу вам всем как вы во мне ошибаетесь
C'est prévu qu'on chante Kumbaya après?
Мы сейчас начнём распевать песню "Кумбая"?
C'est la paix mondiale, tout le monde se donne la main et chante "Kumbaya."
Миру мир, все взялись за руки и распевают "Кумбая".
L'oiseau dans Davey and Goliath qui chantait Kumbaya.
Птичку из "Давида и Голиафа". Она пела "Кумбайя".
Yeah, kumbaya.
Ага, бла-бла-бла.
Tout le monde se donne la main et chante "Kumbaya."
Все взялись за руки и распевают "Кумбая".
Tout le monde lève les mains et chante Kumbaya.
Все взялись за руки и распевают "Кумбая".
Tu ne vas pas lui balancer un moment Kumbaya.
И никакие молитвы тут не помогут.
Le concept même est un raccordement comique de Nations mettant de côté leurs propres intérêts dans l'espoir de construire une communauté internationale, en se serrant les mains et Kumbaya?
Само понятие дихотомически комично... Нации оставляют в стороне личные интересы, в надежде построить мировое сообщество. Держаться за руки и петь песенки?
Assis autour d'une table de conférence, en chantant "Kumbaya"
Сидение за столом и пение "Кумбайя"
Ce "Kumbaya" pourrait avoir un peu plus de crédibilité si vous n'étiez pas en train de menacer la vie de personnes.
Эти религиозные песнопения были бы значительно правдоподобнее, если бы ты не угрожала жизням людей.
Je sais que tu veux que tout soit "Kumbaya"
Понимаю, что ты за мир и дружбу.
Il n'y aura aucun "Kumbaya" tant que Deacon est là.
Но этого не будет, пока Дикон тут.
On montre le bon exemple en brûlant nos stocks en chantant "Kumbaya"?
Думаете, мы подаём пример, уничтожая запасы и распевая псалмы?
Avant de vous et je chantais Kumbaya et décidé d'être amis,
До того, как мы спели Кумбайю и стали друзьями,
"Kumbaya" de la 51.
"Мы всегда рядом" от 51-ой, так что...
J'ai pensé que nous pourrions simplement diffuser tout ce que l'on sait, et attendre que la Terre, Mars et l'OPA se rassemblent pour chanter le Kumbaya et faire le bon choix.
Ќјќћ ":" Ќову " - это храм. ј что думают об этом плане мормоны? ћы реквизируем корабль.
Je suis prêt à réexaminer votre CV Kumbaya.
Слушайте, я хотел бы ещё раз посетить ваши вдохновляющие занятия.
Kumbaya.
Кумбайя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]