Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Lair

Lair перевод на русский

16 параллельный перевод
J'en ai lair? Vous saurez quand je vous parlerai.
- Это выглядит так, как будто я с тобой разговариваю?
Tous les mains en lair.
Все подняли руки.
Mémo pour le personnel... Nous arriverons à Falcon's Lair mardi et nous pensons partir pour le Sri Lanka la semaine suivante.
Заметка для персонала- - мы приезжаем в Фалконс Лэа во вторник и отбываем на Шри-Ланку на следующей неделе.
ma propriété du nom de Shangri-la à Kaalawai, Honolulu, Hawaï, à la Fondation Doris Duke pour l'Art Islamique, ma propriété du nom de Falcon's Lair à Beverly Hills, en Californie, à la Fondation caritative Doris Duke.
моя недвижимость, известная, как Шангри-Ла в Каалавай, Гонолулу, Гавайи, Фонду Исламского Искусства Дорис Дьюк ; моя недвижимость, известная как Фалконс Лэа в Беверли Хиллс, Калифорния,
Ça m'a lair super ici.
Все выглядит так здорово.
J'ai dit que les créateurs de "Dragons Lair" allaient me donner un prix.
Я сказал им, что авторы "Пещеры дракона" дали мне награду.
J'ai tout foutu en l'air mais ça n'allait déjà pas avant que je ne foutes tout en'lair.
Я облажался, но все было как-то не так и до того, как я облажался...
T'as bien ignoré les problèmes d'hygiène dentaire pendant une petite dizaine d'années. et pourtant t'as lair de...
Вы уже почти 10 лет игнорируете гигиену зубов, чувствуя себя при этом совершенно...
La robe sur la photo a lair différente aussi.
Платье на фото тоже выглядит по другому
Garde le mains en lair. Je te laisse expliquer ça à tes enfants.
- Объясни это своим детям.
♪ To my lair... ♪ Je comprend toutes les raisons, C'est ju...
Надеюсь, ты простишь меня за выбор яда.
Ça m'a lair génial!
Звучит здорово!
Puis on dépensait presque toutes nos pièces pour "Dragon's Lair".
Потом мы продули почти все четвертаки в "Логово дракона"
Ca m'a lair assez sacré.
Здесь освящено достаточно.
C'est la comète de Halley. Ici au bord du système solaire, elle n'a pas lair de grand chose.
Это комета Галлея.
Rendez-vous en octobre pour la saison 12! - La Supernatural Lair Team
Переводчики : hellga67, sam _ win4ester, aliska _ march, Nata _ 85

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]