Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Lau

Lau перевод на русский

91 параллельный перевод
Maître Lau...
Великий Мастер Лау...
Envoyez cette lettre à Monsieur Lau pour moi
Отнеси это письмо господину Лау.
Monsieur Lau, une lettre de Madame.
Господин Лау, письмо от Госпожи.
Moi, Lau Hoi-sing j'adore les salopes.
Я, Лау Хой-синг, люблю обхаживать сучек.
Chéri, Monsieur Lau est là.
Дорогой, господин Лау пришел.
Monsieur Lau, voici nos nouveaux produits.
Господин Лау, это новые поступления, покупайте.
Lau Shek-tung, vous m'avez menti... vous m'avez trompé.
Лау Шек-тунг, ты врал мне... Обманул меня.
Frère, elle a une relation avec Lau Hoi-sing.
Брат, у нее связь с Лау Хой-сингом.
Le magistrat Lau Shek-tung n'a pas été loyal.
Судья Лау Шек-тунг не честно провел суд.
Lau m'avait dit, qu'en tant que médecin, même si vous étiez condamné, vous ne seriez pas tué.
Лау сказал мне, что ты студент, даже если тебя признают виновным, тебя не казнят.
Avez-vous eu une relation avec Lau Hoi-sing?
У вас была связь с Лау Хой-сингом?
Si vous n'avez pas eu de relation avec Lau, pourquoi avoir forcé Petit Chou à se marier avec Got?
Если у тебя не было связи с Лау, зачем ты тогда насильно женила Гота на Капустке?
Lau Hoi-sing, vous avez lu cette missive c'est le docteur Yam.
Лау Хой-синг, ты читал его в кабинете доктора Яма?
Monsieur Lau, peu importe qui vous êtes, c'est juste, vous êtes un criminel.
Господин Лау, кем бы вы ни были, это справедливо, если вы совершили преступление.
J'ai eu une relation avec Lau Hoi-sing.
У меня была связь с Лау.
Mais c'est Lau qui voulait tuer Got.
Но это Лау хотел убить Гота.
Lau Shek-tung voulait protéger son fils.
Лау Шек-тунг посмел заняться покрывательством сына.
Lau et Jane ont assassiné Got Siu-tai.
Лау и Джейн убили Гот Шу-тая.
Jeff Lau
Госпожа "30"
Chen Meiling, Cao Jingwen Scénario : Jeff Lau
Юрий Яворовский - = - 2008 - =
Elle joue au mah-jong avec Mme Lau.
Она играет в маджонг с миссис Лау.
Non. Lau l'aurait arrêté avant que Ma ne le fasse.
Нет, Лау остановит его раньше, чем Ма.
Lau?
Лау?
- Lau.
- Лау.
Lau.
Инспектор Лау.
on a reçu le rapport de l'inspecteur Lau.
В 4.38 мы получили сообщение инспектора Лау.
Inspecteur Lau.
Инспектор Лау.
- Qui êtes-vous? - Inspecteur Lau.
ОСТВ инспектор Лау.
inspecteur Lau.
Значит, ты не беспокоишься обо мне, а только о себе, инспектор Лау.
Mon nom est Lau.
Кхм. Меня зовут Лао.
Je suis le Maître moine Lau.
Но ты зови меня Великий Наставник Лао.
Lau... Héros, hein? J'aurais préféré "magicien" comme Ashikawa.
Великий... как Ашикава.
Maître moine Lau! Aidez-moi!
Великий Наставник Лао!
Gordon Lau, Carol Ruth Silver.
Гордон Лоу, Карол Рут Сильвер.
Voici le bureau de Gordon Lau.
А здесь офис Гордона Лоу.
Les superviseurs Silver et Lau veulent ton vote pour garder l'asile dans le district de Dan.
Советники Силвер и Лоу просят тебя проголосовать за то, чтобы оставить Психиатрический центр в районе Дэна.
Lau, oui.
Лоу, да.
En Chine, Lau Security Investments est synonyme de dynamisme.
В Китае, Lau Security Investments - синоним динамичного роста.
M. Lau, je vous exprime, au nom du Conseil et de M. Wayne, notre enthousiasme.
Что ж, Мистер Лау от лица всех членов правления и от Мистера Уэйна лично, выражаю наш восторг.
La Société de Lau croTt de 8'% Van, comme une horloge.
Компания Лау выросла в год на 8 процентов как по часам.
Lau s'est envolé pour Hong Kong.
Лау на пол пути в Гонг Конг.
Je trouve que M. Lau mérite une touche plus personnelle.
Демаю Мистер Лау заслуживает персонального визита.
M. Lau regrette de ne pouvoir vous accueillir.
Мистер Лао сожалеет, что не смог встретить лично.
Bien trouvé, M. Lau.
Смешно, Мистер Лау.
Lau y est bien cloitré.
Лау надёжно окопался.
Lau reste.
Лау остаётся здесь.
J'ignore comment Lau a organisé son voyage, mais son retour me ravit.
Я не в курсе перемещения Мистера Лау, но я рад, что он вернулся.
Tent qu'on tient Lau, ils sont fauchés.
Пока они не добрались до Лау, денег у них нет.
Avec Lau?
Забрал Лау?
Je veux Lau vivant.
Лау брать живым.
Je ne peux pas. inspecteur Lau. Le dossier est ouvert.
Файл закрыт, боюсь, я не справлюсь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]