Translate.vc / французский → русский / Lemaitre
Lemaitre перевод на русский
20 параллельный перевод
La reprise sera assurée par notre commissaire-priseur Francis Lemaitre. Il conduira la vente pour "Le vol des sorcières" de Goya.
Когда мы вновь соберемся, наш главный аукционер, Фрэнсис Леметр, проведет торги по картине Гойя "Ведьмы в воздухе".
Et quand vous attrapez LeMaitre, il vous le rendra pour sauver sa peau.
А когда они поймают ЛеМэтра, он сдаст вас, лишь бы спасти свою шкуру.
Allez au camp de LeMaitre et assurez vous qu'il n'y ait plus personne en vie pour témoigner contre vous.
Езжайте в лагерь ЛеМэтра и убедитесь в том, что все, кто мог бы узнать вас, мертвы.
"Je vous situe parmi les plus grands. " Frédérick Lemaître, Sarah Bernhardt, mon père, " Zacconi, Chaliapine.
Я ставлю вас в один ряд с самыми великими актёрами Фредерик Леметр, Сара Бернар, мой отец Заккони, Шаляпин.
- Lemaître.
Леметрий
Lemaître l'a rayé de la liste.
Леметри вычеркнул его из списка.
Lemaître!
Леметр!
Tout cela est très bien, Lemaître, Stirling, ou quel que soit votre nom, mais la seule raison pour laquelle je vous ai amené ici est d'aider Susan.
Все это хорошо Леметр, Стирлинг, или как там тебя, но я привел вас сюда только чтобы помочь Сьюзан.
- Oui. Et Lemaître a été abattu en essayant de s'enfuir.
И Леметр был застрелен при попытке убежать.
- Lemaître, abattu?
Леметр застрелен? Да.
- En étant le complice de Lemaître.
Что вы сообщник Леметра. Взять его!
Vous étiez le complice de Lemaître, n'est-ce pas?
Вы же были его сообщником, не так ли?
C'est vous qui m'avez trahi auprès de Lemaître, non?
Это ведь вы предали меня Леметру, не правда ли?
Et comment pouvais-je savoir que Lemaître était un traître?
И как я мог знать, что Леметр был предателем? И...
Venez, Lemaître.
Пошли, Леметр.
Lemaître. Euh... euh...
Леметри.
Sebastian LeMaître.
Себастьян ЛеМэтр.
Mais LeMaître a été arrêté et condamné au travail forcé dans les colonies.
Но ЛеМэтра поймали и сослали каторжником в колонии.
Où est Sebastian LeMaître?
Где Себастьян ЛеМэтр?
Sebastian LeMaître n'est jamais arrivé en Amérique.
Себастьян ЛеМэтр так и не добрался до Америки.