Translate.vc / французский → русский / Lenox
Lenox перевод на русский
36 параллельный перевод
En ces temps de déclin des valeurs et de laxisme, où nos enfants sont exposés aux dangers quotidiens des divorces, des séparations, des foyers brisés, il est réconfortant de penser ä l'époque de la famille Lenox, unie dans l'effort...
В наши дни, когда моральные ценности девальвируются когда дети ежедневно и повсеместно видят разводы и распад семей приятно вспомнить те времена когда были такие крепкие семьи, как семья Леноксов.
Les valeurs qu'incarnait un homme comme le Major Lenox...
Ценности того времени, воплощенные в майоре Леноксе...
Un homme a acheté la maison Lenox.
Кто-то купил дом Леноксов.
Quelqu'un a acheté la maison Lenox.
Слышал, кто-то купил дом Леноксов?
Non, il vient d'acheter la maison Lenox.
Турист? Новый владелец дома Леноксов.
Il a acheté le domaine Lenox sans hésiter.
Я не знаю. - Взял и купил дом Ленокса.
Je vais aux thermes à Lenox.
Буду в СПА на ранчо "Каньон" в Ленноксе.
- À Lenox Hill.
- Леннокс Хилл. Хорошо.
Tu sais, je savais qu'on aurait dû prendre le Limoges à la place du Lenox.
Знаете, я так и знала, что мы должны были начать с Лиможа вместо Ленокса.
Mlle Lenox, que savez-vous d'Ed Komisky?
Мисс Ленокс, что вы знаете об Эде Комиски?
Au 400 ouest, rue Lenox.
Вест Ленокс Стрит 400
Il a été admis à Lenox Hill.
Сейчас он находится в больнице Ленокс Хилл на обследовании.
Devant l'hôpital Lenox Hill, la fusion Van Loon-Atwood prend une nouvelle tournure.
МУЖЧИНА ПО ТВ : За пределами больницы Леннокс Хилл, продолжают выясняться все более запутанные детали сделки о слиянии компаний Ван Луна и Этвуда.
Lenox Hill, sur un siège éjectable.
Ленокс Хилл... покромсали.
C'est le Lenox Lounge sur la 125e.
That's the Lenox Lounge off 125th Street.
Sauf, qu'à 7h30, il était à Lenox Hill à Scrubs
Вот только, в 7 : 30 он всё ещё был в госпитале в халате.
Un homme armé au 122 Lenox. 12 Sergent op, reçu.
Мужчина с пистолетом на 122 Ленокс 12 Сержант, принято.
122 Lenox.
Э, 122 Ленокс
Il vole les gens au 122 Lenox.
он грабит людей на Ленокс 122.
C'est très loin du 122 Lenox.
Это совсем не Ленокс 122.
Il y a un homme avec une arme, il vole des gens au 122 Lenox.
Там человек, у него оружие, он грабит прохожих на 122 Ленокс
Il y a un homme avec une arme. Il vole des personnes au 122 Lenox.
Там человек, у него оружие.
J'ai un salon de coiffure sur la 124 eme et Lenox et une laverie automatique sur la 146 eme et St nick.
Ваш род деятельности? Я владею парикмахерской на 124-ой улице в Ленокс и прачечной на пересечении 146-ой и Сэйнт Ник.
J'avais un magasin à la pointe sur Lenox jusqu'à l'année dernière.
Имел один из лучших магазинов на Ленокс до прошлого года.
J'ai un vieil homme Noir tué par balle dans une bodega... 130ème et Lenox
У меня пожилой чернокожий парень, застреленный из автомобиля в винном магазине... на углу 130-ой и Линокс.
On a un officier blessé. Dans Lenox Avenue.
У нас офицер ранен на Ленокс Авеню.
La ligne d'arrivée est à l'hôtel Lenox
Тэсс : Финишная прямая находится перед отелем Lenox.
Par là c'est l'hôtel Lenox C'est de là que venait l'explosion.
Там отель Lenox, место, где произошел взрыв.
Et celui-ci remonte jusqu'à l'hôpital Lenox Hill.
Вот этот тоннель ведёт до больницы Ленокс Хилл.
C'est entre Lenox et la 140ème.
Да, оно на пересечении Ленокс авеню и 140 улицы.
Il est 322 Lenox Avenue.
Ленокс авеню, 322.
Le plus loin que tu iras c'est l'hôpital de Lenox.
Максимум, куда можно доехать – больница Ленокс.
En quoi êtes-vous mêlé à tout ce qui se passe Avenue Lenox?
И что ты собираешься сделать со всем тем дерьмом, что происходит по всему Ленокс-эвеню?
Tu es née à l'hôpital de Lenox Hill dans la ville de New York.
Ты родилась в нью-йоркской больнице Ленокс-Хилл.
Il est spécialiste en gestion de la douleur, dans un centre près de Lenox Hill.
Специалист по обезболиванию, он совладелец центра возле Ленокс Хилл.
Lenox Lounge.
Ленокс Лаунж. Да.