Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Leth

Leth перевод на русский

48 параллельный перевод
Qui t'a permis de prendre mon bat leth ou d'utiliser le holodeck?
Но ты, не спросив разрешения, взял мой бат'лет. и не спрашивал разрешения использовать голодек.
Ordinateur, un bat leth klingon. 116 cm de pointe à pointe, poids : 5,3 kg avec une poignée extérieure d'un diamètre de 5 cm.
Компьютер, мне нужен клингонский бат'лет - длина 116 сантиметров, вес 5,3 килограмм и с внешней рукояткой диаметром пять сантиметров.
Mais qui parmi eux saurait égaler notre maniement du bat leth?
Кто может сравниться с нашим мастерством владения бат'летом?
Quelle est leur arme préférée? Le bat leth?
Что это за оружие, которое они так любят... бат'лет?
Je faisais du bat leth avec M. Worf.
Отрабатывал приемы боя с бат'летом вместе с мистером Ворфом. Я ударил тогда, когда должен был блокировать.
Si ça avait été un vrai bat leth, je serais sans doute mort.
Если бы это были настоящие бат'леты, я был бы уже на том свете.
Ordinateur, bat leth.
Компьютер, бат'лет.
Imaginez la gloire, l'honneur de celui qui trouvera le bat leth du 1er roi guerrier.
Подумай о славе, о чести нахождения бат'лета первого короля-воина.
Des traces d'ADN klingon et hur'q. Ainsi que des traces de particules métalliques d'une bat leth klingonne.
Я обнаружила на ткани ДНК как клингонов, так и хур'ков, и следы металлических сплавов, которые мог оставить только клингонский бат'лет.
Une bat leth vieille de 1400 ans.
Бат'лет... которому 1 400 лет.
Nous présentions la bat leth à l'Empereur au panthéon des héros.
Мне снилось, как мы трое были в Зале героев и и преподносили бат'лет императору.
De penser que Kahless en personne a autrefois tenu cette bat leth.
Подумать только, сам Кейлесс когда-то держал этот бат'лет.
Rangez-le qu'il puisse me donner la bat leth.
Убери кинжал, чтобы он мог передать мне бат'лет.
Tu as vu toutes les blessures de bat leth?
Видел сегодня раны от бат'летов?
Nous serons sur la liste des élus du Grand Ordre de Bat'leth.
Наши имена должны быть добавлены в список кандидатов на орден Бат'лета.
Le Grand Ordre de Bat'leth?
"Орден Бат'лета"?
Un seul coup de bat leth m'a suffi à décapiter le pilote, un Tellarite.
Одним ударом своего бат'лета я обезглавил их рулевого. Телларита.
Et à présent, ici, dans ce lieu sacré, sous le regard vigilant de nos plus grands héros, vous allez recevoir le plus grand honneur qui existe : le Grand Ordre de Bat'leth!
И теперь здесь, в этом священном зале, под бдительными взорами великих героев вам будет оказана величайшая часть, которой может быть удостоен клингон... орден Бат'лета!
Le mekl'leth a vraiment ses avantages, mais le batl'eth a une portée plus large, c'est en général un atout.
Мек'лет определенно имеет свои преимущества, но я всё-таки думаю, большая длина бат'лета является решающим фактором.
Il dépose ce qui devait être mon dernier repas et j'en profite pour lui dérober son mek leth.
Ставит мою, так называемую, "последнюю трапезу". Я вытягиваю его мек'лет из ножен и прячу в моей рубашке.
Un guerrier klingon ne se laisserait jamais dérober son mek leth.
Вы хотите, чтобы мы поверили, что вы украли мек'лет у клингонского воина.
Ensuite, tu affronteras au combat un maître du bat leth.
После этого тебе предстоит поединок с мастером бат'лета.
Le bébé se sert de son hochet comme d'une bat leth?
O, понимаю - погремушка - это что-то вроде первого детского бат`лета?
Un bat leth.
Бат'лет?
Karis et Naa'leth sont les meilleures guerrières de notre clan.
Карисс и Наалэт - величайшие воительницы нашего клана.
Naa'leth et Karis, servez bien votre sœur. Libère ta vengeance, Sœur.
Наалэт и Карисс - служите своей сестре достойно.
Qohen Leth, Service de recherches ontologiques, demande à faire établir son invalidité.
Коэн Лет, отдел онтологических исследований, желает выйти на пенсию по инвалидности.
Vous êtes totalement cinglé, M. Leth.
Вы не в своем уме, мистер Лет.
Quel est le sens de la vie, M. Leth?
В чем смысл жизни, мистер Лет?
Bonjour, Qohen Leth, ceci est un rappel.
Это дежурный звонок.
Bonjour, Qohen Leth, transférez vos prochains résultats dans 1 heure.
- Здравствуйте, Коэн Лет. Следующий ввод обработанных данных должен быть произведен через час. - Нет, нет, мы...
Qohen Leth, ceci est un rappel.
- Здравствуйте, Коэн Лет. Это дежурный звонок.
Au revoir, M. Leth.
- До свидания, мистер Лет.
Bonjour, Qohen Leth, ceci est un rappel.
Здравствуйте, Коэн Лет. Это дежурный звонок.
Au revoir, M. Leth.
- До свиданья, мистер Лет. - До свиданья, мистер Лет.
Qohen Leth?
Коэн Лет?
"Qohen Leth..."
"Коэн Лет?"
- M. Leth me conviendrait.
- Мистер Лет нас вполне устроит. Лет?
Où est mon bikini, M. Qohen Leth?
А куда вы дели мое бикини, мистер Коэн Лет?
Bainsley, dis bonjour à M. Qohen Leth.
Бейнсли поздоровайся с мистером Коэном Летом.
Vous ne trouverez pas mon fils ici, M. Leth.
Боюсь, вы не найдете здесь моего сына, мистер Лет.
Bonne question, M. Leth, adressée à la mauvaise personne.
Хороший вопрос, мистер Лет, однако он адресован не тому человеку.
M. Leth. Le chaos est un excellent filon que je compte bien, grâce aux exploits de mes chercheurs, exploiter.
Хаос представляет собой золотую жилу, которая с помощью Мэнкома будет вся в моем распоряжении.
Bonjour, Qohen Leth.
Здравствуйте, Коэн Лет.
M. Leth?
Мистер Лет?
Leth.
Лет!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]