Translate.vc / французский → русский / Lové
Lové перевод на русский
1,910 параллельный перевод
♪ I love you more ♪
* Я люблю тебя больше всего *
J'adore juste les détails de ces vieux bâtiments.
I just love the original details in these old buildings.
Je t'aime, bébé.
I love you, baby.
Je vous aime tous tellem...
I love you all so... ( screams )
J'aime le Pictionary!
Ooh, I love Pictionary!
♪ And love is a stranger ♪
Переводчики : tatetitotu, TDK, vladunya, loregeeze atever, Schmitz, andy089, Eunice
- Ouai, bon, On en reparlera quand ca sera dans ton quartier, Mr Love in.
- Да, ладно, поговорим, когда такое будет у тебя в районе, мистер Торчок.
♪ Ain't no love ♪ ♪ In the heart of the city ♪
NYC 22 01x02 - "Зажигательная бомба".
Ce sont des soupirs "I love Paris"
Это были вздохи о том, как я люблю Париж.
♪ Everybody needs love, love, love ♪ J'ai toujours besoin de glace.
Мне все еще нужен лед.
Regarde Courtney Love.
Смотришься точно, как Кортни Лав.
Lorsque votre nom est Love, qu'est-ce vous êtes sensé faire, pas vrai?
Когда твоя фамилия Лав ( Love ), у тебя нет выбора, да?
C'est Bobby Love, Un des copains de Vincent.
Это Бобби Лав, один из дружков Винни.
Ça n'a pas d'importance. Sans Love, c'est la seule piste que nous ayons. Alors ramenez-le ici et prenez sa déposition.
Без Лава, он [Профессор Марк Штерн] единственное, что у нас есть, поэтому привези его сюда и возьми показания.
3ème garage, toujours pas de signe de Bobby Love.
* Третий гараж, и все еще никаких признаков Бобби Лава *
Okay, mais il est notre seul lien jusqu'à Bobby Love, et il veut le trouver autant que nous le voulons, okay?
Ладно, но он наша единственная связь с Бобби Лавом и он хочет найти его, так же как и мы, верно?
Bobby Love, notre témoin, le gars que tu as vu où est-il maintenant?
Бобби Лав, наш свидетель, парень, которого ты видел... где он сейчас?
Tony deux-noms, Bobby Love- - c'est ridicule.
Тони двухфамильный, Бобби Лав... цирк какой-то.
J'ai Bobby Love.
У меня есть Бобби Лав.
Lady in Red, Up Where We Belong, Glory of Love.
"Lady in Red," "Up Where We Belong," "Glory of Love."
I love you, okay?
Я люблю тебя.
R [H] ésus Team. : La Fabrique :. House 814 :
House 8x14 Love is Blind / Любовь слепа Слепой парнишка с диабетом.
C'est bien "I can t give you anything but love"?
Я слышу "Я ничего не могу дать тебе, кроме любви"?
"I can t give you anything but love."
- А? "Я не могу дать тебе ничего, кроме любви".
T'as besoin d'amour, et de reconnaissance...
# You need some love and understanding
J'aime le sarcastaball
I love sarcastaball!
Butters!
I love you,
les filles.
Butters! Love you too, ladies.
Merci d'avoir transformé un sport qu'on adore en un cauchemar sarcastique.
Randy, first off, thanks for taking a sport that we all love, and turning it into a sarcastic nightmare.
J'adore le sarcastaball autant que mon prochain.
Hey, I love sarcastaball just as much as the next guy.
♪ Ain't no love ♪ ♪ In the heart of town ♪
NYC 22 01x03
♪ Holler at me ♪ ♪ Ain't no love ♪ ♪ In the heart of the city ♪
- Бандиты и Любовники.
♪ With the hourglass of love ♪
Так много вопросов
♪ Will our love go on forever ♪
Или это все, что у нас есть
♪ For the way to keep my love ♪
Есть более тысячи способов
♪ Will our love go on forever ♪
Любовь наша вечна Или это все, что у нас есть
♪'Cause I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Потому что я никогда не встречала волка, который не любил бы выть
♪ Yeah I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Да, никогда не встречала волка, который бы не любил выть
♪ I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Я никогда не встречала волка, который бы не любил выть
♪ Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Да, я никогда не встречала волка, который не любил бы выть
♪ Who didn't love to howl ♪
Который бы не любил выть
♪ Yeah I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Да, никогда я не встречала волка, который бы не любил выть
♪ When you sing Happy Birthday to someone you love ♪
Когда вы поете "С днем рожденья" кому-то, кого вы любите
♪ When you look to the heavens with someone you love ♪
Когда вы смотрите на небеса с кем-то, кого вы любите
Sophie vient d'entrer. Earl pense qu'elle est une prostituée, et maintenant ma lèvre se sent vraiment Courtney Love.
Софи пришла, Эрл думает, что она проститутка, и моя губа уже начинает чувствовать себя Кортни Лав.
Chérie, ce sont des aliens peace and love, c'est déjà ça.
Дорогая, это мирные пришельцы, вот и все.
Mais comme ils sont peace and love on va rester.
Но они мирные, и мы остаемся.
♪ Falling in love is such an easy thing to do ♪ Birds can do it We can do it
Втайне от родителей 5 сезон 1 серия
J'adore ce resto.
Love this place.
Tu devrais regarder le conte moral Docteur Jerry et Mister Love.
Может тебе следует посмотреть поучительную историю которая называется Чокнутый профессор
♪ Falling in love is such an easy thing to do
В тайне от родителей.