Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Mace

Mace перевод на русский

189 параллельный перевод
Installe-toi Mace.
Спускайся, Мэйс. Справишься сам?
Mace croit à la bonté de son prochain.
Кто, Мэйс? Он верит в честных людей.
Toi Mace?
Ты, Мэйс?
Je devrais lui foutre du Mace dans la gueule pour avoir rossé son pote.
Я этого уебана в лепёху бы раздавил, за то как он своего приятеля опускает...
- Mace...
- Мэйс...
- Fiche le camp, Mace.
- Просто убирайся, Мэйс.
Laisse-moi deviner, tu défendais Mace.
Предполагаю, что ты защищал Мэйса.
Mace et Gwen.
Мэйс и Гвен.
Mace! Qu'est-ce que c'est?
Мэйс, в чем дело?
- Mace.
- Мэйс.
- Mace, emmène-les.
- Мэйс, уведи их.
C'était stupide, Mace, tu le sais.
Это было глупо. И ты это знаешь.
Mace a appelé Jenny.
Мэйс позвал Дженни.
Mace, j'apprécie vraiment.
- Мэйс, я у тебя в долгу. Спасибо.
Ça regarde Mace.
- Мэйс всё знает. - Скажи нам.
Mace.
- Понятно.
Pas du Mace, chérie. Du poivre moulu.
Не газ, милая, а перцовый аэрозоль.
Mlle Mace?
Мисс Мэйс.
Agent Mace, ici l'adjointe du procureur Pearlman, y a un problème avec l'avocat?
Офицер Мэйс, это помощник прокурора Перлман, у вас проблемы с адвокатом?
Mace en a dix avec lui, ici, et Moe Man en a environ 38 de plus.
У Мэйса еще 10. Так что у Мо Мэна должно быть еще 38.
- Mace.
- Мейс.
- Et une coupe de cheveux, Mace.
И подстригись, Мейс.
Mace, désolé. J'aurai dû te laisser en 1er.
Мейс, извини, я должен был пустить тебя.
- Mace?
- Мейс?
Comme tu l'as dit, Mace, on a une charge à lancer.
Как ты сказал, Мейс, мы обязаны доставить груз.
Mais pas Mace. Harvey et Trey non plus, je crois.
Мейс не согласен, и, думаю, Харви и Трей тоже.
OK, Mace.
Готово, Мейс.
Mace?
Мейс?
- Reçu, Mace.
- Понял, Мейс.
Putain, Mace, je sais pas.
Черт, Мейс, я не уверен.
Mace, allez au poste de pilotage. Voyez s'il peut encore voler.
Мейс, проверь в зале управления, можно ли запустить двигатели.
Continue, Mace?
Докладывай, Мейс.
Mace.
Мейс.
Mace, on est alignés.
Мейс, мы заняли позицию.
Respire, Mace.
Дыши, Мейс.
- Respire, Mace.
- Дыши, Мейс.
Ça va aller, Mace.
Ты цел, Мейс.
Mace, Cassie, Corazon et moi.
Мейс, Кэсси, Коразон и я - четвертый.
Icarus, passe-moi Mace.
Икар, соедини меня с Мейсом.
Mace, écoute. Je suis enfermé dans le sas.
Мейс, послушай, я заперт в шлюзе.
Mace, répète, s'il te plaît.
Мейс, повтори, пожалуйста.
Mace, réponds.
Мейс, ответь.
Reçu, Mace.
Отбой, Мейс.
Ceci est un message pour le Colonel Mace, de Jo Nakashima.
У меня сообщение для полковника Мэйса Это Джо, Джо Накашима.
- Docteur, Colonel Mace. - Monsieur!
Доктор, это полковник Мэйс.
- Oui, pourquoi? - Le colonel Mace veut vous voir.
- Вас хочет видеть полковник Мэйс.
Mace, on va s'installer là-dedans.
Мэйс, мы остановимся там в кантине.
T'as entendu Mace?
Ты слышишь это, Мэйс?
T'es là Mace?
Ты здесь, Мэйс?
- Mace, ça va?
- Мэйс, ты как?
Mace.
Газ!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]