Translate.vc / французский → русский / Magnum
Magnum перевод на русский
194 параллельный перевод
Prends un magnum. On est trois.
Магнум, может быть?
Comme ceci est un Magnum.44, le plus puissant feu... du monde, et qu'il t'arracherait net la tête... il faut te demander :
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос :
Comme ceci est un Magnum.44, le plus puissant feu du monde... et qu'il t'arracherait net la tête... il faut te demander :
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос :
Un magnum.
Бутылку вина.
C'est le moteur Magnum?
У тебя Магнум Миллениум?
Voilà, vous avez neuf P38 et un Magnum.357.
Хорошо, у тебя тут девять 38-х и одна 357-ая.
J'ai amené cinq Smith, deux Luger, un Magnum.357.
Здесь пять Смитов, два Лугера... один 357-ой Магнум.
Voici un Magnum.44, le revolver le plus puissant du monde... il peut vous arracher la tête!
Это Магнум 44 калибра, самый мощный револьвер в мире. Может снести тебе голову начисто.
Ils ont dû être tués avec un Magnum.
Похоже, что их убили из Магнума.
L'arme était un.357 Magnum.
Стреляли из Магнума 357.
Un.357 Magnum, hein?
Магнум 357?
et d'une tige effilée vers le bas appelée le bulbe rachidien, qui sort du crâne par le foramen magnum et devient, bien sûr, la moelle épinière.
.. и конического стержня - продолговатого мозга..... который выходит из черепа сквозь т.н. бутылочное горлышко..... и превращается в спинной мозг.
Je vais la tuer avec un Magnum.44.
Я убью ее. Застрелю из пистолета.
J'ai un Magnum.44. Je vais la tuer avec.
Я застрелю ее из Магнума 44.
Faut le voir, un coup de Magnum.44 dans le con d'une femme.
Ты бы видел, что бывает в таких случаях.
- Vous avez un.44 Magnum?
- У тебя есть Магнум 44?
Le Magnum, on l'utilise en Afrique, pour tuer les éléphants.
С Магнумом в Африке охотятся на слонов.
350 pour le Magnum, 250 pour le.38... 125 pour le.25, 150 pour le.380.
350 за Магнум, 250 за 38-й 125 за кольт, и 150 за Вальтер.
Des.357 Magnum?
Магнумы 44?
* Il est muni d'un revolver Magnum 357 non chargé.
Вооружен "Магумом 357". Пистолет не заряжен.
- Lieutenant Magnum!
Лейтенант Магнум.
C'est juste Magnum, maintenant.
- Уже больше не лейтенант.
Magnum.
- Магнум.
A qui ai-je l'honneur? - Magnum? C'est l'enseigne Healy.
Магнум, это Энсин Хили.
Je suis désolé, Magnum, je ne peux pas.
Прости Магнум, не могу.
Thomas Magnum, je te présente Sam.
О, м, Томас Магнум Я хочу чтобы ты познакомился с Сэмом.
Thomas Magnum, Sam Jones.
Томас Магнум, Сэм Джонс.
Magnum, l'un de mes meilleurs souvenirs remonte au jour où vous avez démissionné.
Знаешь, Магнум, одним из моих самых ярких воспоминаний... всегда будет тот день, когда ты подал в оставку.
Magnum, laissez-moi tranquille.
Да ладно, Магнум. Не наседай, ладно?
Magnum, il faisait du trafic de coke.
Магнум, он перевозил кокаин.
D'accord, Magnum.
Хорошо, Магнум.
- C'est Magnum, passez-moi Rick.
Это Магнум. Могу я поговорить с Риком.
Je vais aller dans mon bureau prendre mon 357 Magnum et je vais revenir te voir et on pourra discuter de ce que j'ai le droit de faire.
Видишь ли, сейчас я пойду к себе в офис, возьму свой "Магнум" калибра.375 и принесу его сюда. И вот тогда мы с тобой обсудим, кто здесь на что имеет право.
C'est des 44 Magnum.
Это "Магнум" 44-го калибра.
C'est une douille de 308 adaptée au Magnum 44.
Это гильза от винтовочного патрона.308-го калибра, подрезанная под.44-ый.
Le Magnum 44 c'est le plus méchant de tous.
Всем известно, что "Магнум" 44-й - самая крутая пушка из всех.
Mais le 22 novembre 1963, jour de l'assassinat du Président, selon le rapport de police, il vous a frappé avec un 357 Magnum.
Но, 22 ноября 1963, В день убийства президента... В отчете полиции сказано,
Flinguer un suspect qui s'enfuit avec mon cher vieux 44 Magnum, c'était pour moi un enchantement.
Отстреливать уличную мразь из своего 44-го магнума... И в этом заключался весь смысл моей жизни. Мне это нравилось!
Vous avez vu ces gilets stopper une balle de 357 Magnum.
Вы все видели, что эти жилеты тормозят пули "Магнум 357".
Magnum ne dit jamais : " Je l'étrangle ou on fait une pause?
Вы никогда не увидите Томаса Магнума, говорящего : " Мне задушить этого парня или нам взять перерыв?
Trojan, Ramses, Magnum, Sheik.
Троян, Рамзес, Магнум, шейх.
Il faut juste savoir comment le faire. Donne-moi le magnum, 357. Place-le sur les petites tempes vertes et boum.
Дай мне магнум 357, и я приставлю его к маленьким зеленым вискам... бум...
Le vieux Moïshé derrière le comptoir, avec son Magnum.
Какой-нибудь дядюшка Ирвинг сидит за кассой с Магнумом,..
Il est hors de question que nous posions un magnum de Pepsi sur la table.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
Eh bien, pour une chose, c'est la différence entre un Magnum 44 et un magnum 357.
Разница в том, что револьвер - это не пистолет.
Smith et Wesson 44 magnum.
Это Магнум 44.
J'ai insisté, j'ai dit que les filles chez Magnum ont 10 % et on fait le même travail qu'elles.
- Давай к сути. - И тогда?
Un Magnum.458.
И так Магнум 458, да?
- Magnum.
Кто Вы?
Salut, Magnum.
Увидимся, Магнум
Un Magnum 357, je crois.
¬ ыгони его!