Translate.vc / французский → русский / Mallory
Mallory перевод на русский
342 параллельный перевод
Les Mallory.
От Мэллори.
- Lucy Mallory!
- Люси Мелори.
- Bon voyage, Mme Mallory. - Merci.
- Счастливого пути, миссис Мелори.
Mon mari, le capitaine Mallory, devait ètre ici.
Мой муж, капитан Мелори, мне сказали, что он здесь.
Un instant, Mme Mallory.
Минутку, миссис Мелори.
Où est le Capitaine Mallory?
Где капитан Мелори?
Madame Mallory?
Как миссис Мелори?
Mme Mallory!
Миссис Мелори.
Mme Mallory et sa fille ne partiront pas avant d'ètre hors de danger.
Я отказываюсь разрешать миссис Мелори ехать, пока она в опасности.
Je ne peux pas abandonner Mme Mallory.
Но, я не могу бросить миссис Мелори и ребёнка.
Donc, que décidons-nous pour Mme Mallory et son bébé?
Только вопрос, что мы будем делать с женщиной и ребёнком?
Entrez, Mallory.
Входите, Мэллори.
"Keith Mallory, la mouche humaine."
Кит Мэллори, человек-муха.
Mallory... c'est notre seul espoir...
Мэллори, это наша последняя надежда.
Le capitaine Mallory et Andréa... sont chargés de nous emmener à destination.
Капитан Мэллори и Андреа отвечают за то, чтобы доставить нас туда, куда мы едем.
Parlez-en à Mallory.
Поговори с капитаном Мэллори.
Capitaine Mallory, vous avez été remarquable.
Капитан Мэллори, поздравляю, вы заметно преуспели.
Vu son grade, le capitaine Mallory se doit de jouer les héros.
Как ваш командир, капитан Мэллори может играть героическую роль?
Capitaine Mallory?
- Капитан Мэллори!
Vous n'avez pas de cœur, capitaine Mallory.
Вы довольно беспощадный человек, капитан Мэллори.
Et informez Mallory et Marple qu'on remonte.
Приготовьтесь поднять Мэллори и Марпла.
- Ici Mallory, capitaine.
На связи Мэллори, капитан.
Mallory! Tout va bien?
Мэллори.
Mallory, quelque chose ne va pas?
Мэллори. Мэллори, что с вами?
Mallory!
Мэллори!
Et maintenant Mallory.
Теперь - Мэллори.
Leigh-Mallory et son soit-disant Big Wings.
Ли-Мэллори и его так называемые "Большие Крылья".
Leurs cibles sont mes terrains d'aviation, Leigh-Mallory... et vous n'en abattez pas 50.
Не забывайте, Ли-Мэллори, что их цель, это мои аэродромы. И вы не сбиваете 50 самолетов, вы даже 10 не успеваете сбить.
Peut-être pourrons-nous enfin voir... de quelle étoffe les Big Wings Leigh-Mallory sont taillés.
Возможно, на этот раз, мы увидим на что способно "Большое Крыло" Ли-Мэллори.
Mallory.
- Мэллори.
Mallory.
Мэлори.
Mickey et Mallory Knox.
Понял? Повтори!
Je t'aime, Mallory.
- Я люблю тебя, Мэлори.
Tu es mignonne, Mallory.
Ты хорошо выглядишь, Мэлори.
Mallory.
Я Мэлори.
T'avais bu, tu te croyais avec Mallory!
Ты был пьян и думал, что ты в комнате Мэлори.
Quoi? Mallory est ma mère?
Что, Мэлори моя мама?
Mickey, prends-tu Mallory pour... Légitime épouse, pour la faire tienne et la protéger jusqu'à ta mort?
Мики, согласен ли ты взять Мэлори в законные супруги чтобы заботиться о ней, пока смерть не разлучит вас?
Après, rien ne pouvait arrêter Mickey et Mallory.
После этого уже было не остановить Мики и Мэлори.
Pour certains, un splendide paysage américain... pour Mickey et Mallory Knox, qui courent toujours... c'est littéralement la voie royale du carnage.
Для некоторых это просто замечательный американский пейзаж. Но для Мики и Мэлори Нокс, которые до сих пор на свободе Это место преступления, убийства и ненависти.
J'aime Mickey et Mallory.
Я люблю Мики и Мэлори.
Jim Morrison, Jack Nicholson... plus un baril de poudre, ça vous donne Mickey et Mallory.
Джим Моррисон, Джек Николсон и это ведро динамита, Мики и Мэлори.
Mais si j'en étais un, je serais Mickey et Mallory.
Но если бы я был массовым убийцей, я был бы Мики и Мэлори.
Merde, t'es Mallory Knox!
О чёрт. Ты же Мэлори Нокс, так ведь?
Mallory Knox... je te présente Jack Scagnetti.
Мэлори Нокс. Познакомься, Джек Скагнетти.
Je m'appelle Mallory.
Меня зовут Мэлори.
La maman et le papa de Mallory.
Включая мать и отца Мэлори.
Ils épargnent toujours un employé... pour qu'il raconte l'histoire de Mickey... et Mallory.
Но они всегда оставляют одного клерка в живых. Чтобы рассказать историю о Мики и Мэлори.
Ouvre la grille. Un psychiatre? Mlle Mallory l'a étranglé quand il a parlé de ses parents.
Да, Мэлори задушила, когда он сделал ошибку и спросил её о родителях.
Mickey et Mallory m'ont semé la merde, ici.
Всю тюрьму взбудоражили. Они, как акулы, почувствовали кровь.
Votre avis sur Mickey et Mallory?
- Что ты думаешь о Мики и Мэлори?