Translate.vc / французский → русский / Marlène
Marlène перевод на русский
75 параллельный перевод
.. de ses deux filles. - Bertha et Marlène.
Берта и Марлен.
Tu sais que Marlène déteste la menthe.
Ты же знаешь, что Марлен ненавидит мяту.
Marlène, bordel!
Про Марлен забыл!
Allô, Marlène, euh...
Алло, Марлен...
Marlène n'est pas là?
Марлена не придет?
Marlène a eu un empêchement, des espèces de...
Марлена не смогла прийти из-за...
Tu sais que j'ai rompu avec Marlène?
Ты знаешь, что я порвал с Марлен?
Écoute, Marlène, j'ai pas le temps, là.
Марлен, у меня времени нет.
Marlène, tu mérites même pas qu'elle te marche dedans, cette fille-là.
Она королева! А если ты попадешь под ее каблук,... это будет хорошей приметой.
Il a appelé Marlène!
- Он позвонил Марлен.
"Marlène, sa soeur". Avouez que c'est confusant.
"Это Марлен, сестра", легко запутаться.
Marlène Sasseur.
Марлен Сестра!
- Marlène Sasseur?
- Марлен Сестра?
Marlène!
- Марлен!
Vous permettez que je vous appelle Marlène?
- Можно я буду звать вас Марлен?
Marlène?
- Марлен?
Vous avez réussi à virer Marlène?
- Вы спровадили Марлен?
- François Pignon, Marlène.
- Франсуа Пиньон, Марлен.
- Marlène! - Comment?
- Марлен.
Elle est là, Marlène, devant vous.
- Что? Вот Марлен.
Marlène, tu vas être gentille, tu vas rentrer chez toi, j'ai un problème grave à régler.
Марлен, поезжай домой, мне нужно уладить серьёзную проблему.
Marlène, va-t'en, s'il te plaît.
Я посадила в машину 3-х собак, чтобы приехать сюда А ты меня выгоняешь? - Марлен, прошу тебя, уйди.
Marlène, sa femme a eu un accident, il part pour l'hôpital.
Марлен, с его женой что-то случилось, она в больнице.
Oh non, il ne faut pas dire ça, Marlène.
- Не говорите так, Марлен.
Marlène, vous allez me promettre de ne pas faire de bêtise, hein?
Марлен, давайте без глупостей.
- Marlène, c'est toi?
— Марлин, это ты?
Marlène Dietrich. 1932.
- Черт! Я знал это.
- Marlène Dupire.
- Марлен Дюпир.
- T'as pas couché avec Marlène Dupire?
Ты спал с Марлен Дюпир? !
Marlène, t'as envoyé la copie à Paris?
Марлин, ты отправила копию в Париж?
Hé, Marlène?
Эй, Марлин?
Tout ce passe comme prévu je vais pouvoir venir voir Marlène!
И мы планируем, как скоро Я смогу приехать к Марлин!
Rentrons Marlène.
Пойдем домой, Марлин.
Marlène? !
Марлин?
Marlène!
Марлин!
Vincent, peux tu ramener Marlène à la boutique?
Винсент, ты можешь отвезти Марлин к магазину?
Marlène...
Марлин...
Marlène, nous rentrons a la maison!
Марлин, мы идем домой!
Marlène est en sécurité?
Марлен в безопасности, так!
Marlène est sauvée je l'ai laissé au magasin.
Марлен в безопасности. Я оставил ее около магазина.
J'attendrai avec Marlène.
Я буду ждать тебя вместе с Марлен.
Marlène, c'est Beth. Tu sais, de l'Eldorado.
Марлен, это Бет из "Эль-Дюрадо".
Marlène, tu vas répondre?
Марлен, это подразделение 7... Марлен, может, возьмешь трубку?
Merci Marlène.
Хорошо, спасибо, Марлен.
Tu sais pourquoi Marlène Dietrich avait les joues creuses?
У Марлен Дитрих были ввалившиеся щёки Хочешь узнать почему?
Moi, je vais faire comme Marlène Dietrich.
Я собираюсь стать как Марлен Дитрих
- C'est Marlène!
- Это Марлен
Lily Marlène? "
Лили Марлен? "
Marlène Sasseur!
Марлен Сестра!
Non, surtout pas Marlène, ne dépose les chiens nulle part.
- Не надо, Марлен.
Bravo, Marlène!
Браво, Марлен!