Translate.vc / французский → русский / Matthews
Matthews перевод на русский
526 параллельный перевод
Matthews, de L'Observer, est dehors.
Мэттьюс, издатель "Обсервера", снаружи.
Parle, Matthews mettra en forme.
Ты ему только раскажи. Он сам все приведет в порядок.
Il verra d'abord Matthews, ensuite le procureur Farr.
Сначала, я отведу его к Мэттьюсу. Потом мы поговорим с Фарром.
Tu vas raconter à Matthews la petite histoire de Paul.
Ты собирался дать Мэттьюсу информацию о Поле.
Matthews et Varna sont de mèche pour empêcher Paul de gagner.
Они не хотят, чтобы Пол выиграл выборы.
Matthews ose l'écrire parce que c'est vrai!
Мэттьюс не мог этого напечатать, если бы это было неправдой. Не мог! Малыш, он это сделал.
Cherchez si Matthews, de L'Observer, a une maison à la campagne.
Эй, можешь выяснить : у парня по имени Мэттьюс, владельца "Обсервера", есть ли загородный дом, и где он? Хорошо.
JE SOUSSIGNÉ CLYDE MATTHEWS LÈGUE TOUT À MA FEMME
Я, Клайд Мэттьюс, находясь в здравом уме и твердой памяти, объявляю последнюю волю и завещаю все свое имущество своей жене, Элоизе Мэттьюс.
C'est elle, le corbeau, qui a écrit à Matthews pour condamner Paul à la chaise.
Она рассылала эти ядовитые анонимки. Рязвязывала рот Мэттьюсу. Пыталась отправить Пола на электрический стул.
Mme Matthews a raison, c'est la ventilation.
Миссис Мэтью права, здесь плохая вентиляция.
M. Matthews, d'une certaine façon, en ce moment... je travaille pour les gouvernements alliés.
Мистер Мэтью, в определенном смысле, в данный момент... я работаю для государств-союзников.
- Anne Matthews.
— С Энн? — С Энн Мэтьюс.
- C'est Anne Matthews, je te dis. Et je t'ai dit que nous allions patiner.
Я же сказала, это Энн Мэтьюс, и мы идём кататься.
Mais je rencontre Nino Zachetti, pas Anne Matthews.
Но меня ждёт не Энн Мэтьюс,.. ... а Нино Закетти.
Rayburn, gardez ce poste. Matthews, venez avec nous.
Рэйберн, оставайтесь здесь Мэттьюз, пойдете с нами
- Nous avons perdu Matthews.
- Мы потеряли Мэттьюза. Несчастный случай
J'aimerais mieux que vous me poussiez du précipice duquel Matthews est tombé.
Лучше столкните в ту яму, куда упал Мэттьюз
2ème Classe Matthews, mon colonel.
Рядовой Мэтью Дональд. Личный номер 726-256.
C'est sûrement le colonel Matthews.
Наверняка он. Полковник Меттеус.
Et moi, le colonel Matthews.
И я - полковник Меттеус.
Colonel Matthews, I presume?
Полковник Меттеус, полагаю?
- Le colonel Matthews.
- Что за доказательства? - Полковник Меттеус!
C'est le colonel Matthews.
А это полковник Меттеус.
Mme White pensait que Mme Matthews s'en occupait.
ћиссис " айт думала, что миссис ћэттьюз этим займетс €.
J'ai ramené Amy Matthews à la vie... un instant.
Я сумел оживить Эми Мэтьюз на целую минуту.
Matthews, surveillez cette sortie, et vérifiez l'identité de toute personne suspecte.
Мэтьюс, следи за тем сектором. Эдкок, проверяй всех кто выглядит подозрительно.
Chère Mlle Matthews, je suis votre nouvelle voisine du 36B.
"Дорогая мисс Мэттьюз, я новая жилица квартиры 36Б, что этажом ниже".
C'est Mlle Matthews?
Здесь мадемуазель Мэттьюз.
Donovan et moi pensions être chez Mme Matthews.
Мы с Донованом вошли сюда.
Celle de Patricia Matthews.
Ключ от квартиры мадемуазель Патрисии.
Quel choc pour la pauvre Mlle Matthews.
Для бедной мисс Мэттьюз это будет шоком.
On va à Long Beach demain. Je te présente à Matthews, le contrôleur.
Завтра я тебя отправлю на Лонг Бич и с Мэтьюсом я это обсужу.
"Chip" est Chip Matthews.
"Чип" это Чип Мэтьюс.
Chip Matthews!
Звонил Чип Мэтьюс.
Tu comptais me parler de Chip Matthews?
Когда ты собиралась мне сказать, что встречаешься с Чипом?
A l'époque, je n'avais aucune chance avec un mec comme Chip Matthews.
Тогда я думала, что никогда не смогу пойти на свидание с Чипом Мэтьюсом.
Je voulais sortir avec Chip Matthews au lycée.
Ну, я всегда хотела пойти на свидание с Чипом, когда мы были школе.
Le type à gauche, c'est Carl Matthews, président du bureau local 66-50.
Итак, мистер Пинтеро, парень слева это Карл Метьюс, президент местных, ну сами знаете...
Simonyi, appelle Matthews.
Саймони, позови Мэтью.
Chris Matthews veut savoir ce qu'on sait.
88В готово, и Крис Мэтьюс хочет знать, что нам известно.
Matthews? Et toi?
Мэтью, что у тебя?
- Bien joué, Matthews.
Хорошая.
En attendant... Matthews, trouvez-vous une équipe.
А пока Мэтью, собирай команду.
Pirouettes, bâton de majorette, risettes, numéro de claquettes... 100 $ sur Matthews.
Будешь крутить задницей, улыбаться и ходить с номером. Сто баксов на Мэтью.
Eric Matthews.
Я - Эрик Мэтью.
Donne à Matthews tous les détails.
Дай Мэттьюсу все детали.
Salut, Matthews.
Здорово, Мэттьюс.
- Mme Matthews?
- Вы - миссис Мэттьюс, не так ли? - Да, это я.
Matthews s'est suicidé.
Мэттьюс только что покончил с собой. - Мэттьюс?
Pauvre Mlle Matthews.
Бедная мисс Мэттьюз.
Appelez Matthews, je vais avoir besoin d'aide.
Позвоните доктору Мэттью.