Translate.vc / французский → русский / Mccann
Mccann перевод на русский
240 параллельный перевод
Jack McCann trouvera de l'or!
- Джек МакКенн найдет золото. - Громче!
Jack McCann trouvera de l'or!
Джек МакКенн найдет золото.
Ce Français n'a pas séduit Tracy McCann... parce qu'elle est ta fille.
Этот французишка не соблазнил бь? Трейси Маккенн только потому, что она твоя дочь.
Jack McCann n'est plus dans le coup.
- Джек МакКенн вне игрь?
Trouve quels sont les désirs de McCann... et nous signerons le contrat de Luna Bay, mais fais vite.
Вь? ясни, что за желания у МакКенна! И мь?
M. McCann est américain.
Мистер МакКенн американец.
Perkins aurait-il imprudemment expliqué à McCann... notre plan de construire un casino à Luna Bay?
Ть? думаешь, мистер Перкинс по глупости проинформировал МакКенна, что мь? хотим построить казино на Луна Бей?
Il est tres proche de McCann.
Он очень близок с МакКенном.
Jack McCann croit en lui-meme.
Думаю, что Джек МакКенн верит в себя.
Jack McCann est un dinosaure, Aurelio... et nous savons tous ce qui leur est arrivé.
Джек МакКенн это динозавр, Аурелио. А все знают, что случилось с динозаврами.
Il y a longtemps, j'étais Jack McCann, j'avais un nom.
Однаждь? я бь? л Джеком МакКенном.
Jack McCann n'a jamais gagné un nickel sur le dos des autres.
Джек МакКенн никогда не заработал даже никеля на чужом труде.
Vous cherchez quelqu'un, M. McCann?
Ищите кого-то, мистер МакКенн? Они все ушли.
Je suis ravi de vous voir, M. McCann.
Рад, что вь? пришли, мистер МакКенн.
Voyons, soyez raisonnable, M. McCann.
Я прошу вас посмотреть на это с другой сторонь?
M. D'Amato, allez dire au chef de votre bande, que Jack McCann ne signera pas.
Передайте вашему вожаку, Сеньору Помидору, что не будет никакой сделки с Джеком МакКенном.
Jack McCann n'a pas de derniere volonté.
должен составить завещание''. Нет. Не будет ни завещания, ни последней воли Джека МакКенна.
M. Claude Maillot Van Horn, je vous arrete... pour le meurtre de Jack McCann.
ваю вас, Клод Мейллот Ван Хорн за убийство Джека МакКенна.
Est-ce que l'accusé avait été expulsé d'Eureka... par M. McCann?
Но разве мистер МакКен не изгонял подсудимого из Эврики?
Les relations entre M. McCann et son gendre étaient tendues.
Отношения между ним и его зятем бь? ли натянуть? е.
M. McCann n'aimait pas son gendre.
Мистер МакКенн недолюбливал своего зятя. Он пь?
Quelle était votre relation avec M. McCann?
Какие у вас бь? ли отношения с мистером МакКенном?
M. McCann était un homme malheureux.
Мистер МакКенн бь? л весьма обеспокоен чем-то.
Vous n'etes pas allé voir M. McCann pendant la nuit?
Вь? не заходили в спальню мистера МакКенна в течение ночи?
Je crois qu'il était envieux de la fortune de sa femme... et qu'il faisait des remarques désobligeantes expres, sur la fortune de M. McCann.
Я чувствовал, что он завидовал удачной судьбе своей жень? . А так же, что он делал совершенно унизительнь?
Il disait que M. McCann avait volé cet or.
Он сказал, что мистер МакКенн украл золото.
Ca semble etre une lettre d'amour, Mme McCann... captivante.
Здесь слишком много любви, для человека, которого поработили. Разве влюбленнь? е не должнь?
Je parle de ce qui est arrivé à Jack McCann... ce jour d'hiver, en 1925 quand il a découvert l'or.
Я говорю о том, что случилось с Джеком МакКенном зимой 1925 года, когда он нашел золото.
Tu n'aurais pas pu tuer Jack McCann.
Ть? не мог убить Джека МакКенна.
- Merci, Mme McCann.
- Спасибо, миссис МакКенн.
McCann, ces sacs pèsent 25 kg pièce.
Мистер Маккэн, из расчета 50 фунтов - мешок.
Tu es avec ces frères McCann?
ты с братьями Маккэн?
Docteur, où est Mr McCann?
Доктор, а где мистер Маккэн?
McCann a signé sa décharge lui-même.
Мистер Маккэн выписался.
Des histoires incroyables, épatantes, à propos de deux frères, Hub et Garth McCann, les hommes les plus vaillants et les plus braves, hein?
Невероятные истории о двух братьях, Хабе и Гарте Маккэн -... самых храбрых и бесстрашных людях.
Et Dolly McCann.
И Долли МакКанн.
Et là... c'est Rosemary McCann.
А это... это Розмари МакКэнн.
Amène le voir McCann.
Довезите его до McCann.
Vous êtes responsable de l'affaire Jim McCann?
Вы детектив, который работает с делом Джима МакКенна?
J'étais chez McCann Erickson hier, et ils m'ont fait savoir, qu'au 1er Janvier ils achètent Putnam, Powell Lowe.
Я был вчера в Маккен Эриксон, и они сообщили мне, что нынешнего 1 января они покупают Путнам, Пауэл и Лоу.
Vous ferez partie de McCann.
Вы станете частью компании Маккен.
McCann achète P.P.L.
Маккен покупает П.П.Л.
Pourquoi? Parce que nous ne voulons pas aller chez McCann.
- Потому что мы не хотим принадлежать Маккен.
Je ne vais pas tout abandonner parce qu'il ne veut pas bosser chez McCann.
Я не собираюсь все это выбросить только потому, что он не хочет работать на Маккен.
Nous savons que McCann Erickson a acheté P.P.L. Ce qui met Sterling Cooper sur le marché.
Мы знаем, что Маккен Эриксон купили П.П.Л и мы знаем, что это означает для Стерлинг Купер попасть в рабство.
McCann veut gagner du temps.
МакКенн медлит.
Un groupe d'hommes d'affaires de Miami... qui ont été présentés à M. McCann par M. Perkins.
представляли во время переговоров о продаже Луна Бей? Группу бизнесменов из Майами, которь? х мистер Перкинс представил мистеру МакКенну.
La seule déposition qu'il désire recueillir... est celle de son épouse, Tracy McCann Maillot Van Horn.
й хочет вести свою защиту сам. Я понимаю, что единственнь? й свидетель, которого вь?
Les frères McCann?
Братья Маккэн?
C'est bien chez les McCann ici?
Это поместье Маккэн?
Je suis Hub McCann.
Я Хаб Маккэн.