Translate.vc / французский → русский / Mcdonald
Mcdonald перевод на русский
258 параллельный перевод
- M. McDonald, le banquier.
- Мистер Макдональд из "Коммершл Траст". - Я занят.
McDonald refermera.
- Пусть Макдональд закроет хранилище. - Хорошо.
L'impitoyable Mcdonald entraînait ses rebelles.
Макдональд сколотил отряд повстанцев И поднял западные острова.
C'est là qu'on a perdu McDonald.
Там мы Макдоналда потеряли.
A l'observatoire McDonald de l'université du Texas... on s'apprête à projeter un rayon laser sur les rétroréflecteurs... à 380 000 km de là.
В Обсерватории Макдональда в Техасском университете лазерный луч готовят к тому, чтобы выстрелить в отражатели на Луне на расстоянии 380 000 километров.
Les gens de chez McDonald s et moi, on a un petit malentendu.
Он из компании МакДональдс, у нас возникли проблемы.
Eux, c'est McDonald s.
Знаете, они "МакДональдс".
En fait, je préfère les frites chez McDonald s, mais je ne le dirais jamais à M. McDowell.
Мне нравится в МакДональдсе. Не говорите мистеру МакДауэлу.
McDonald s MANUEL DES OPÉRATIONS - M. McDowell?
Мистер МакДауэл.
- Ils ne sont pas de chez McDonald s?
- Они не из МакДональдса? - Не думаю.
Chez McDonald, pas de pourboire. Ils te servent aussi.
Ну и в Макдональде они работают, но им чаевых не дают.
- On peut arrêter au McDonald?
- Зайдем потом в Макдональдс?
Elle avait aussi autant de bonbons et de McDonald qu'elle voulait.
Еще у нее были леденцы и продукты из МакДональдса.
McDonald s.
МакДоналдс?
Le vieux McDonald avait une ferme. Mon père est pharmacien!
У старого МакДоналда была ферма.
Short, Payton, McDonald, Parkes!
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес!
Pourquoi McDonald s continue à compter?
И почему МакДональдс всё ещё считают прибыль?
Inscrivez juste : "McDonald s, ça va bien pour nous."
Просто повесь табличку : "Макдональдс, мы процветаем!" "
L'avantage de se lever avant 1 1 h, c'est le petit-déj'à McDonald.
Есть и хорошее в том, что мы встали до 11 : 00 - завтрак в МакДональдс!
Les mômes de ta génération... ont toujours eu le petit-déj'de McDonald.
Ваше поколение другое. У вас всегда был завтрак в МакДональдс.
McDonald s.
"Макдональдс".
Écoutez-moi. Les gouvernements, ça va, ça vient. Mais les McDonald s...
Послушайте, правительства приходят и уходят, а "Макдональдс" остается.
Drew McDonald, Ève.
Дрю МакДональд, Ив.
Où est McDonald?
Где МакДональд?
- McDonald se venge? - Mais non.
МакДональд ненавидит меня?
McDonald est plus féminin.
МакДональд и то женственней.
Et McDonald débarque. Il a vu la campagne antitabac de Hart.
МакДональд видел выступление Харт.
Votre McDonald exige que je parte si je veux être rémunéré.
Я должен уехать, иначе мне не заплатят.
McDonald refuse.
МакДональд запретил.
Chuck, je vous présente Lindsey McDonald qui a défendu Mlle Brewer.
Билл, Чак, вы помните Линдси Макдональда, нашего ключевого человека в деле мисс Бревер?
- Bonjour, M. McDonald.
- Здравствуйте, мистер Макдональд.
l'assistante de lindsey McDonald dit qu'il est en réunion.
Ассистент Линдси МакДональда сказал, что он у себя в офисе, но у него встреча.
- Iilah Morgan et lindsey McDonald.
- Лайла Морган и Линдси МакДональд.
C'est pire que d'avoir Ronald McDonald comme père.
Ты что смеешься? Господи, это даже хуже, чем быть дочерью Рональда МакДональда.
T'es une McDonald, pas une pute.
Ты же МакДональд, а не шлюха.
McDonald, Toye, Perconte, Lipton, Muck et Guarnere.
Макдональд, Трой, Перконте, Липтон, Мак и Гарнье.
Contacte Johnson McDonald.
Найди МакДональда.
M. McDonald. La personne est arrivée.
Ваш посетитель, которому назначено на десять часов уже здесь.
Il nous faut un vice-président exécutif... des projets spéciaux. M. McDonald...
Мистер МакДональд ваши отношения с этой фирмой в лучшем случае можно назвать запятнанными.
Merci, M'man, mais ça ira. Non, vraiment. Je veux aller au McDonald s.
- ну да спасибо, мам, наверно не стоит нет, правда. мне хочется в "Макдональдс"
Voyez vous des McDonald s à la Havane?
Хотел бы он увидеть здесь, в Гаване, "Макдональдс"?
McDonald s.
- Какое здание вам нужно?
On poursuit bien McDonald s pour obésité.
Можно подать в суд на МакДональдс за то, что ты толстый.
C'est une parente des McDonald?
Она связана с Макдональдсом?
Julia McDonald. 96-60-91.
Джули Макдоналд.
McDonald s, McCokeald's.
Макдональдс - Маккоксольдс.
Les petites ont oublié le Joyeux Festin du McDonald.
Какое-то время прошло. Они даже не помнят, что такое МакДональдс Хэппи Мил.
D'après les critères de McDonald, il faut attendre 6 mois avant de pouvoir affirmer ce genre de diagnostic.
Критерий МакДональда требует шести месяцев, чтобы получить точный диагноз.
Je ne suis pas Lindsey McDonald.
Я - не Линдси Макдональд.
- Lindsey McDonald.
Мое имя Линдси МакДональд.
Lindsey McDonald.
Линдси Мак-Дональд. - Ты знаешь, где он находится?