Translate.vc / французский → русский / Megan
Megan перевод на русский
1,277 параллельный перевод
C'est très grave, Megan.
Это очень серьезно, Меган.
- C'est Megan qui l'a fait.
- Меган заполнила.
- Bon travail. Je vous remercie, Megan.
Спасибо, Меган.
Megan, je pense que ce n'est pas une bonne idée.
Меган, это вряд ли хорошая идея.
Megan, ce n'est pas vraiment de ça qu'il s'agit.
Меган, оно не совсем об этом.
Megan, pouvez-vous m'amener M. Cosgrove?
Меган, позови мистера Косгроува.
Il peut rester avec Megan pendant que nous y allons.
Он может побыть с Меган, пока мы будем кататься.
Parce que je t'aime, Megan, et je crois que cela fait un moment déjà.
Потому что я влюбился в тебя, Меган, и, похоже, это случилось не только что.
- Megan.
- Меган.
La Megan de là-bas?
Вот та Меган?
Megan.
Меган.
Megan, tu peux nous apporter de la glace?
Меган, принесёшь нам лёд?
Contre le mur, s'il vous plaît. Megan.
К стене, пожалуйста.
Megan, un verre pour M. Garner.
Едрить! Меган, не могла бы ты принести мистеру Гарнеру выпить?
Megan va nettoyer ça.
Я попрошу Меган очистить это...
Megan, aide-moi avec les rideaux.
Меган, помоги мне с занавесками.
- Non, mes amis veulent voir Megan.
- Нет, мои друзья хотят посмотреть на Меган.
Dois-je rappeler Megan?
Мне позвать Меган обратно?
Megan, va trouver un homme, et nous aurons besoin d'une couverture.
Меган, найди мужчину, и нам понадобится одеяло.
- Sally, c'est Megan.
- Салли, это Меган.
Zeta organise un cocktail ce soir pour payer la rhinoplastie de Megan.
Зета сегодня вечером устраивает коктельную вечеринку, чтобы собрать деньги на ринопластику для Меган.
Une autre fois. D'une part, j'aime le nez de Megan, mais aussi car je pense que les sonorités sont élitistes.
Мы наверное пропустим, отчасти потому что мне нравится нос Меган, а также по-моему женские братства...
Megan, on l'a fait combien de fois?
Давай, Меган, сколько раз мы уже репетировали.
Mme Cross, Megan.
Госпожа Кросс, Меган
Megan, non.
Меган, нет.
Non, Megan.
Нет, Меган, не надо.
Megan, tu dois leur dire la vérité.
Меган, пожалуйста, скажите им правду.
Si vous voulez tout savoir sur Megan, parlez à sa mère.
Если вы хотите что-то узнать о Меган, говорите с ее матерью.
Megan aussi, en passant.
Впрочем, как и Меган.
Je te trouve étonnamment calme et posée, Megan.
Если вы не возражаете, Меган, я скажу вы выглядите очень сдержанной и невозмутимой.
Megan, on reprend.
Ладно, Меган, давай ещё раз.
Mme Cross, si Megan a été molestée, vous devez le reconnaître.
Миссис Кросс, если Меган жертва домогательств, вы должны с этим что-то делать.
C'était quand, Megan?
Так когда это было, Меган?
Megan ne serait pas d'accord.
Хорошо, Меган будет молить о том, чтобы отличаться.
Megan est venue l'autre jour, je n'ai pas réfléchi sur le coup.
Подождите минуту. Меган приходила на следующий день. Я не думаю что все это было именно в тот момент.
Malgré tout, Megan obtient ce qu'elle veut.
Стилл, Меган получила что хотела. Да?
Megan sait pourquoi je n'appelle plus, n'est-ce pas?
Меган знает почему я перестал звонить, Лора, не так ли, Меган?
N'est-ce pas, Megan?
Разве это неправда, Меган?
Il y a des similarités avec le langage de Megan.
Так же были безошибочные языковые сходства с Меган.
- Quoi? - Megan a disparu.
Что теперь?
Une de ces personnes ou leur fille, savent où est Megan.
Один из этих людей, или одна из их дочерей должны знать где находится Меган.
Bonjour, Megan.
Привет Мэган.
Les filles m'ont dit où Megan le cachait.
Диди принесла мне это сегодня. Я разузнала где Меган прятала это.
Ce n'est pas le journal de Megan, mais celui de sa mère.
Этот дневник не Меган, это её матери.
Miss Connecticut, Megan Cross.
Мисс Коннектикут, Меган Кросс.
- Megan me manque.
Как я скучаю по Меган.
Megan?
Меган, ты в порядке?
Donc Megan ne pourra pas y aller.
Тогда Меган не сможет пойти.
Megan, pourriez-vous la conduire à mon bureau?
Меган, отведи её, пожалуйста, в мой кабинет.
- Megan.
Мэган.
- Où est Megan?
!