Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Milf

Milf перевод на русский

88 параллельный перевод
La fille tarée, droguée, qui se la joue. La MILF aux nichons frétillants.
Психованная, упоротая, хитрожопая дочурка, жена-милфа со классными сиськами.
Hé, Téma par ici, je veux te présenter la charmante Lacy, sa partenaire de crime, une MILF mariée, ce qui me brise le coeur.
Посмотри сюда. Я хочу познакомить тебя с восхитительной Лэйси. Преступный партнер Конрада, и очень женатая мамочка, которая разбила мое сердце.
Goute-ça, mec. De l'herbe MILF.
Это ебучая Мамочкина травка.
Essaye cette herbe MILF.
Это Мамочкина травка.
Je veux que tu montes le son quand je parle de cette herbe super que je viens de goûter, ça s'appelle l'herbe MILF.
Я хочу, чтоб ты запустил музон, пока я говорю об этой хорошей травке, которую только что купил. Вызывает Мамочкина травка.
C'est trop bon à fumer, l'herbe MILF.
Это хорошее мамочкино курево, это Мамочкина травка.
Prends en un peu dans tes poumons de l'herbe MILF.
Дает толчок, когда ты не в себе, это Мамочкина травка.
On peut plus s'arrêter, c'est de l'herbe MILF.
Ниггер не может оторваться, это Мамочкина травка.
Je vais te dire, pour que tu le saches, je fume de la MILF, mon frère, tous les jours, dans ma caisse, à chaque fois que tu me vois, j'en ai pris.
Я скажу тебе то, что ты должен знать. Мы курим Мамочкину травку каждый день. Мы делаем это всегда, когда ты нас видишь.
C'est Sn-O-O-p Do-G-G, j'ai de la MILF, car la MILF, c'est bon tout le temps, ça retourne le tête des négros, c'est trop bon, et tu peux pas en avoir dans le ghetto,
Это Снуп Д О Г Г. У нас есть Мамочкина травка, потому что Мамочка с нами. Есть травка, которая освежает мозги ниггера.
De l'herbe MILF?
Мамочкина травка? Мамочкина травка!
L'herbe s'appelle MILF.
Этот гибрид называется Мамочка. Мамочкина травка.
L'herbe MILF. C'est l'herbe du moment.
Сегодня это главный бренд.
Maintenant, donne moi 1 kilo 5 de cette putain d'herbe MILF.
А сейчас... Дай мне 3 фунта этой сраной Мамочкиной травы.
- De "Milf"? - Y'a pas de quoi être fière de ce nom, ok?
Ты не должна так гордиться этим названием, ладно?
"Etes vous plus intelligent qu'un chien?", "L'île des MBAB"
"Сильнее ли ты собаки", "Остров Милф" ( MILF ( сокр. ) - Mother I'd like to fuck )
MILF?
MILF's? ( аббревиатура от фразы из "Американского пирога", Mom I'd Like to Fuck - "Девочки для траха" )
C'est quoi ça, une MILF?
Что еще за хрень, MILF?
Une Milf * entreprenante, sympa.
Тетя, видимо, не прочь, мило.
Si t'étais pas occupée à ramener chaque acteur chômeur de LA qui aime les MILF, tu pourrais t'occuper de sa vente.
Что ж, если бы ты не была занята тасканием каждого непристроенного актёра в Лос Анджелесе в мой дом то ты могла бы сосредоточиться на его продаже
Vous seriez une vraie MILF si le bébé n'avait pas été du pipeau.
И вы бы были настоящей горячей мамочкой если бы не вся эта имитация беременности.
- Jolie MILF.
Ничего он не платит.
J'ai entendu au talkie-walkie qu'une MILF rousse se promenait avec un cadre.
- Не сейчас, Джеки Ди. Я подслушал разговор по рации - где-то тут разгуливает горячая рыжеволосая милфочка, в компании какого-то начальника.
Ferme-la... Une vraie MILF de luxe!
- Дорогая получается МКХД.
Redis MILF encore une fois et je te crève les yeux.
Скажешь это слово ещё раз, я прострелю тебе глаз.
Heylia, les gens adorent le MILF.
Хэлия, людям нравится мамочкина трава.
Il nous faut la MILF.
Нам нужен милф.
C'est ta MILF.
Это твой милф.
Les maîtres de MILF.
Эти дамочки - мастерицы.
C'est la folie MILF.
Чумовые дамочки.
Hé, alors, aujourd'hui nous sommes avec un vrai MILF.
Привет, сегодня с нами очень привлекательная бабёнка.
- T'es une MILF.
- Слушай, ты сексуальная мамочка.
- Une MILF?
- Я сексуальная мамочка?
Alors, est-ce que ton copain, l'autre gars des MILF, est là ce soir?
Ты уже перекраситься успела? А твой друг... Ну, второй любитель мамочек, он тоже тут будет?
MILF?
Мамашка?
MILF.
Мамашка.
- MILF.
- Мамашка.
MILF!
Мамашка!
Le--le--le personnage principal fantasme de baiser la mère MILF ( mom i'd like to fuck ) de sa petite amie
Главный... главный герой так же постоянно фантазирует о сексе с мамой своей девушки, и описываетон её как "очень горячую штучку".
Ouais, et je me suis fait une MILF complètement bourrée.
Да, а я трахнул пьяную красотку - "мамочку".
Tout le monde dit que c'est une MILF.
Все говорят, что она красотка.
La brigade MILF est nerveuse par l'arrivée imminente de l'échange français.
Мамочки немного волнуются насчёт этого обмена с Францией.
- Qu'est-ce qu'une Milf?
- Что такое MILF?
Ta mère est une MILF.
- Твоя мама - MILF.
- MILF est une mère que j'aimerais...
MILF - это мама, которую я бы...
Bébé, il y a une raison pour laquelle tu es la MILF la plus sexy de toutes les classes, d'accord.
Малышка, есть причина, по которой ты - самая горячая мамочка во всей школе.
Tu sais ce que c'est une MILF?
Ты знаешь, что означает Мамочкина травка, да ниггер?
- Alerte à la MILF!
Мардж, слушай этого человека - он же платит Барту жалованье.
Cet agent nous a filé de super infos sur le FMIL.
Этот агент многое нарыл на MILF. * также переводится как Mom I'd Like to F * ck
- MILF, en français.
It's French for MILF.
- Et la MILF?
А где же милф?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]