Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Minecraft

Minecraft перевод на русский

29 параллельный перевод
Minecraft a aussi été lancé -
Потом Minecraft с не меньшим успехом -
COMMENT APPRIVOISER UN CHEVAL DANS MINECRAFT?
"Как приручить лошадь в" Майнкрафте "?
Il y a marqué : "Comment apprivoiser un cheval dans Minecraft?"
Да, на экране написано : "Как приручить лошадь в" Майнкрафте "?
Comment apprivoiser un cheval dans Minecraft?
Стен! Как приручить лошадь в "Майнкрафте"?
Qu'on apprenne à jouer à Minecraft pour contourner le blocage.
Мы что, не можем изучить эту игру в "Майнкрафт", чтобы обойти родительский пароль?
Il y a un enfant qui apprend Minecraft à quiconque paie ce qu'il faut.
Говорят, есть ребенок, готовый обучить "Майнкрафту" любого, кто предложит подходящую цену.
Il paraît... que tu peux apprendre Minecraft aux adultes?
Да Мы слышали, что ты можешь научить взрослых играть в "Майнкрафт".
Comment avoir du bois dans Minecraft?
Нет, в майнкрафтовом лесу. Как раздобыть палок?
– Dans Minecraft.
В "Майнкрафте".
Quelqu'un apprend Minecraft à nos parents.
Кто-то учит наших родителей играть в "Майнкрафт".
– Inquiets? ils bousillent Minecraft! les parents de Tweek ont griefé mon château.
Обеспокоены? Благодаря тебе и твоему дурацкому приложению, родители не только снова смотрят снафф-порно, но еще и режутся в "Майнкрафт". Я вчера три часа пытался помешать родителям Твика разломать мой замок.
Il paraît que tu apprends Minecraft aux adultes.
Мы слышали, что ты учишь взрослых играть в "Майнкрафт"
Minecraft?
Что тякое "Майнкряфть"?
On bloquait les émissions de meurtres conjugaux avec Minecraft.
Мы использовали "Майнкрафт", чтобы помешать родителям смотреть шоу об убийствах.
jusqu'à ce que tu enseignes Minecraft.
Мы положили этому конец, до того, как ты научил их "Майнкрафту".
Et il joue beaucoup à "Minecraft," où il contrôle un vilain mafieux.
И он много играет в "Minecraft" Где бегают довольно много мобов.
Eh bien, je ne fais pas tant la fête que ça, et j'essaye de ne pas jouer à Minecraft plus de huit heures d'affilée.
Ну, я не веселюсь сильно, и пытаюсь не играть в Майнкрафт больше восьми часов в день.
Vous avez "Minecraft" sur le téléphone?
У тебя есть Майнкрафт на телефоне?
Mes dessins pour Minecraft.
Мои рисунки для "Майнкрафта".
Minecraft.
Для "Майнкрафта".
- Tu l'as fabriquée dans Minecraft?
Думаешь, мне хочется сидеть в этом доисторическом куске дерьма?
L'image est tellement pixellisée, On dirait Minecraft.
- Все в квадратиках. Прямо "Майнкрафт".
Minecraft ne va pas se construire tout seul.
Мир Майнкрафта сам себя не постоит.
J'ai vraiment envie de jouer à Minecraft.
Я хочу поиграть в Майнкрафт.
Sur la dernière semaine, Linus n'a fait que des nuits blanches en jouant à Minecraft, Star Wars,
Всю прошлую неделю Лайнус все ночи рубился в Майнкрафт, рыцарей старой республики
Si ce n'est pas en lien avec Minecraft, je n'ai rien.
Если это не связано с Майнкрафт, то я не знаю.
Pourquoi j'ai l'impression que tu viens de te faire prendre en train de tricher à Minecraft?
Почему у меня чувство, что тебя поймали за мошенничеством в Майнкрафт?
- Minecraft.
- Майнкрафт.
Minecraft?
Что?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]