Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Most

Most перевод на русский

134 параллельный перевод
"Quand je songe aux flux et reflux de la gloire d'un homme, je sais que ma gloire fut de t'avoir eue comme amie."
"Think where man's glory most begins and ends and say my glory was I had such a friend."
Aidez moi à profiter de la liberté et du plaisir
Help me make the most of freedom and of pleasure.
"The Most Beautiful Girl in the World" mais on a pas eu de réponse.
Хотели взять "The Most Beautiful Girl in the World", но не удавалось добиться его ответа.
J'aurais besoin de "The Most Beautiful Girl in the World"... pour la mettre dans une scène ".
и нам нужна ваша песня,'The Most Beautiful Girl in the World'. Замечательная песня, хочу задействовать в фильме ".
Ce sera repris dans le résumé du week-end.
Лучшее время года Its The Most Wonderful Time Of The Year Невероятно! Этот рывок будет транслироваться весь сезон!
Most of the faculty turn their heads when the married students miss a class or two.
Преподаватели не ругают замужних за пропуски лекций.
This has been the most romantic weekend I may ever have.
Таких выходных в моей жизни не было ещё никогда,..
Son job a été jugé le plus dur de Washington... et McNamara est l'homme le plus controversé à ce poste.
Его работа была названа самой трудной в Вашингтоне... His job has been called the toughest in Washington а его самого - самой противоречивой фигурой которая когда-либо была на этом посту. ... and he is the most controversial figure that has ever held the job.
Bien des généraux de l'armée de l'air... vous diront combien d'avions ils avaient... combien de bombes ils ont lâchées.
Target destruction. Большинство генералов Военно-Воздушных Сил могут рассказать о том как много самолетов у них было... Most Air Force generals can say how many planes they had сколько тонн бомб они сбросили, и неважно, - так-ли это было, на самом деле, или нет.
La guerre américano-nippone... a été l'une des plus brutales de l'histoire de l'humanité :
Американско-Японская война была одной из самых зверских войн... The U.S.-Japanese War was one of the most brutal wars во всей истории человечества. ... in all of human history.
"C'est le plus bel endroit de Washington."
And Kennedy said что это самое красивое место в Вашингтоне. ... that was the most beautiful spot in Washington.
Les Vietnamiens sont encore ceux qui se battent le plus... et qui meurent le plus.
- This has changed from a nasty little war to a nasty middle-sized war. Большинство Вьетнамцев все еще продолжает сражаться и большей частью гибнет... The Vietnamese are still doing most of the fighting and most of the dying но неделя за неделей, число американских жертв повышается.
C'est Most.
Это был Моуст.
Sa aurait été facile and I believed that the U.S. had not most of my large garden.
... Соединенные Штаты были вроде моей песочницей во дворе Так какие проблемы?
Once started stomach pain, were cos? so most acute I did not pi? thought to my back for a long time.
Когда у меня начал болеть живот, было куда хуже, чем спина по крайней мере, о спине я уже и думать забыл.
One of the things most funny that I have ever seen.
в жизни не чего смешнее не видел.
But... since I started drogarmi I had the most pain.
Наркотики как-то притупляли страшные желудочные боли.
And'most easy cos?
Так, что и притворяться не хочется.
One of the things most amazing.
Нет серьезно.
Some days I feel most paranoid than usual but now what? born Frances are not pi?
Иногда я превращаюсь в полнейшего параноика лишь после рождения Френсис я стал от этого избавляться.
Simplified everything in recent years since I real relations of friendship with real friends with the group ever most famous and then find a person I love has solved many problems.
Со временем мне становиться все легче с тех пор как у меня установились настоящие дружеские отношения я обрел настоящих друзей группа завоевала популярность я нашел свою любовь, и паранойя отступила.
It is better to me, probably... because...? I find myself in a situation most stable than Courtney.
Для меня так намного лучше... я сейчас в куда лучшем положении, нежели Кортни.
And'the type of person seems selfish and bad but with these things? very most loving me.
Её заклеймили как жесткую, циничную эгоистку но её просто напросто волнуют эти вопросы
E'which are to the point that not I cos? both the group to be affected most these consequences.
Я дошел до того, что мне было плевать на группу лишь бы избавиться от этого навязчивого внимания.
The people most cruel that I have ever known. They are disgusting.
Желчные, злобные... неудачники.
They GI? Valicato the limit most offensive, which? attack my family.
Они пустились на самую большую низость.
And I could go forward for years but there will be? a time when riuscir not the most to manage it.
Я сейчас только пар выпускаю... но, в один прекрасный день могу просто не выдержать.
Why? Not potr most common to find pleasure, at that point.
Слухи и пересуды меня лишь раздражают.
The moment the most beautiful of a band? Stage the first to become really famous.
Самое лучшее время для группы, перед прорывом.
Not the most as in the first two years.
Это не похоже на первые годы существования группы.
And at this point, I do not see really as the music could most.. ... have a for a teenager.
При таком раскладе трудно ожидать трепетного отношения к музыке.
Votre petite amie est très proche de la personne à laquelle je tiens le plus.
Your girlfriend is very close With the person i care most about.
From the beginning, some of the most acute concerns about y2k difficulties involved air travel, which, after all, is heavily reliant on computers.
.. В связи с вирусом-2000 главное беспокойство вызывают воздушные перевозки, которые сильно зависят от компьютеров.
Pour faire ça je suis plus cool meilleur que les plus vieux
To do this I'm colder better than most out older
# I would do most anything at any time... #
# Я сделала бы что угодно, в любое время... #
Vous ne verrez pas venir la plupart d'entre elles avant de les avoir prises en pleine face.
Most you won't even see coming till they've smacked you in the head.
Vous avez été la relation la plus stable que j'aie jamais eue.
Um, I think you have been the most consistent male relationship in my life.
Eli aurait dit que tout le monde n'a pas cette chance.
Well, let's just make sure we remember him. Eli would have said that's more than most people get.
Most incredibly, it s your boy Artie, it s you re girl Mercedes.
Да, сейчас так потрясно. Самое невероятное, что это ваш мальчик Арти.
Il est tellement occupé avec ses propres obsessions That he s foregone all but the most rudimentary Of human connections.
Страсть к убийствам поглотила его настолько, что он практически отказался от связей с людьми.
Ce que j'ai trouvé autour des restes, ce sont surtout des carreaux.
Well, most of what he was buried in and what I found around the remains was tile :
Mystery Writers Épisode 308 Murder Most Fowl
Castle / Касл s03e08 Murder Most Fowl / Смертоноснее ястреба русские субтитры TrueTransLate.tv
Tell by my attitude that l'm most definitely from
По моему гонору можно сказать, что я определённо из...
The most wonderful day of the year
Самый прекрасный день в году
The most wonderful, wonderful, wonderful, wonderful
Самый пркрасный, прекрасный, прекрасный, прекрасный
J'ai récemment dégoté notre cliente la plus lucrative.
I recently brought on our most lucrative client.
Sachant ce qu'il y avait, beaucoup de gens auraient plié bagage.
Knowing whose it was, most people go back to folding sun dresses and leave it all under the floor.
*'Cause it s the most galarrific superly-terrific gala ever In the whole galaxy *
Потому что это самый классный супер-прекрасный праздник во всей Галактике!
Les gars qui bossent pour Jamal sont du Moyen-Orient, mais la plupart sont américains, nés aux USA.
What, bro? Все эти парни, которые работают на компанию перевозок Джамала These guys that work for Jamal's moving company, они конечно выходцы с востока, но большинство из них уже граждане США, they are Middle Eastern, but most of'em are citizens рождённые здесь.
- J'ai dit : "Comment tu le sais?" - "Je l'ai lu dans Life Magazine."
"... компания, что больше всех, в Соединённых Штатах, нуждается в нашей помощи, это :'Форд'. " "... the company that most needs our help in all the U.S. is'Ford'. " Я сказал :" - Как ты это понял? " "
Shizuru avait vraisemblablement changé.
The most logical thing seemed to be that Shizuru had changed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]