Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Noah

Noah перевод на русский

1,156 параллельный перевод
Noah, reste où tu es.
Ной, оставайся на месте, сынок.
C'est une jeune femme à présent, Noah.
Она - молодая женщина, Ной.
Enfin pas vraiment, je vais vivre dans le New Jersey avec Noah et Erin, et je ferai la navette à New-York pour aller à mon super boulot.
Так ты просто соберёшься и переедешь в Нью-Йорк? Ну, не в Нью-Йорк, а в Нью-Джерси. Я буду жить в Нью-Джерси с Ноа и Эйрин, а потом я... буду мотаться в Нью-Йорк на мою крутую работу спортивного агента.
Donc j'ai trouvé un job et... j'ai besoin d'un endroit où vivre et je préfèrerais que ce soit avec toi et Noah.
Знаете, тут есть очень миленькие... три спальни, они такие удобные... Послушайте, вы были очень милы, но, думаю, мы официально выбываем с рынка недвижимости. Спасибо за ваше время.
Je préfèrerais que ce soit avec toi et Noah si... si ça te va... Jason, je suis enceinte. - Quoi?
Так я получил эту работу и... и мне нужно найти место, где жить, и я предпочел бы быть с тобой и... и Ноа... если бы ты позволила.
J'étais debout toute la nuit finissant l'histoire pour Noah Shapiro.
Я не спал всю ночь, дописывал эту историю для Ноа Шапиро.
Noah, c'est Dan.
Ноа, это Дэн.
Noah dit que tout ce qu'il me faut maintenant c'est une déclaration de Bart.
Ноа сказал, что все, что мне нужно сейчас, это заявление Барта.
Où est ton histoire? Noah Shapiro, du "Paris review", l'attend avec impatience.
Ноа Шапиро из "Парижского обозревателя"
Lundi. Noah Shapiro m'aide à choisir quelles histoires leur soumettre.
- Понедельник, Ноа Шапиро поможет мне выбрать, какой рассказ представить.
Noah Shapiro n'a pas souhaité écrire en votre faveur.
Ноа Шапиро отказался писать рекомендации на ваше имя.
J'étais debout toute la nuit finissant cette histoire pour Noah Shapiro. Je n'ai pas dormi, en fait.
Я не спал, вообще-то.
Noah Daniels n'est pas si vindicatif.
Ноа Дениелс не мстительный человек.
Alors, Olivia, je sais pourquoi tu m'as demandé de venir, mais je dois te dire, me faire chercher les casseroles de Noah Daniels est une chose.
Итак, Оливия, я знаю, зачем ты меня пригласила сюда. но я должен тебе сказать, одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс,
{ \ pos ( 192,220 ) } Trouver des infos compromettantes sur Noah Daniels est une chose.
Одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс.
Tu as laissé tombé l'école de médecine pour avoir Noah.
- Я тебя умоляю, Кети ты бросила мединститут, чтобы родить Ноя.
Noah a musique et Lil a karaté.
У нас в 2 музыка, а у Лил карате.
Noah, passe moi le téléphone.
Дай мне телефон.
- Où est Noah? - Juste là, Lil.
Я здесь, Лил!
- Non, Noah.
- Я тебе помогу!
Noah!
Ноа!
On doit parler à votre fils Noah, à propos de l'arme.
Нам нужно поговорить с Вашим сыном, Ноа, о револьвере, который он нашёл.
Ce sont des copains de Noah?
Это друзья Ноа?
C'est là que Noah a trouvé l'arme?
Ноа нашел револьвер здесь?
Donc, tu vois le fait est, Noah que notre labo... a trouvé du... dépôt dans le canon de l'arme. Mais il ne correspond pas au résidu... sablonneux que... l'on a trouvé à l'intérieur de la bouche d'égout.
Понимаешь, Ноа, вещество, которое в нашей лаборатории... нашли... внутри ствола это вовсе не песок... что... мы нашли в водостоке.
Tu sais Noah, j'ai eu mon premier badge de mérite quand j'avais ton âge.
Знаешь, Ноа, я получил свой первый значок приблизительно в твоем возрасте.
Donc, Noah, tu sais ce qu'est la science médico-légale?
Итак, Ноа, ты знаешь, что такое судмедэкспертиза?
Noah, ça veut dire que tu m'as menti.
Ноа, это означает, что ты солгал мне.
Noah pense que vous l'êtes.
Ноа считает, что да.
On vient pas voir Noah.
Мы пришли не к Ноа.
Il faut prévenir la police, Noah!
Надо позвонить в полицию, Ной! Надо рассказать.
Noah!
Ной! Нет.
- Doucement, Noah.
- Спокойно, Ной.
Noah, mon ami.
Ной, мио амико.
Noah, regarde.
Ной, смотри.
Tu es un destructeur, Noah.
Ты разрушитель, Ной.
Ils ont ton sang, Noah, tua rabbia.
В них твоя кровь, Ной, туа раббиа.
Si on est ensemble, j'imagine que je ne devrais rechercher - Noah Lafleur sur facebook, hein?
Будь это так, я бы не искала в сети страницу Ноя ЛефлЁра.
- Noah, du lycée?
Ной из старших классов?
Je devais sortir avec Noah et danser comme pas deux.
Я собиралась заняться сексом с Ноем. И танцевать до упаду.
Et... après ça, mon petit ami Noah... a rompu.
И после этого мой парень Ной меня бросил.
D'accord, danser à mort, conclure avec Noah.
Ладно, танцы до упаду, секс с Ноем, и начну с главного.
Parfois, quand tu attends, tu perds, tu rates ta chance, et je ne veux pas rater ma chance avec toi, Noah.
Порой, когда ждёшь, ты теряешь. Упускаешь шанс. Не хочу упустить наш с тобой шанс, Ной.
Noah.
Ной.
Cours, Noah.
Ной, беги!
- Mêle pas Noah à tout ça.
- Хватит быть детьми, отрастите яйца.
Il ne s'agit plus du Texas, mais de Erin et Noah.
А почему ты хочешь покинуть Техас?
je voudrais que tu aies du temps libre pour... être à la maison, avec Noah.
И я буду зарабатывать $ 40,000 в год, это, конечно, не самые большие деньги здесь, но... Я просто... я просто хотел, чтобы у тебя было время на отдых... чтобы быть дома с Ноа.
Et je vais trouver un endroit où vivre et j'aimerais... j'aimerais beaucoup que ce soit avec Noah et toi.
И я найду место, где жить, и я...
Noah, s'il te plaît.
О, я тебя умоляю.
Noah!
Ной!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]