Translate.vc / французский → русский / Norton
Norton перевод на русский
224 параллельный перевод
NORTON J. WHITE DIRECTEUR DU MORNING PRESS
Нортон Уайт. Издатель "Монинг пресс"
Emily Norton, le quitta en 1916 et périt avec son fils en 1918 dans un accident.
Бросила его в 1916 году. Погибла с сыном в автокатастрофе в 1918 году.
Cette annonce. "M. et Mme Norton annoncent les fiançailles de leur fille Emily avec M. Kane."
"Мистер и миссис Томас Монро Нортон объявляют о помолвке их дочери Эмили с мистером Ч.Ф. Кейном."
Emily Monroe Norton. La nièce du Président des États-Unis!
Эмили Монро Нортон - племянница президента США.
Excusez-moi, M. Norton.
Простите, мистер Нортон.
- Excusez-moi, M. Norton.
- Простите, мистер Нортон.
Oncle Charlie, M. Norton.
- Да, это он. - Дядя Чарли, это мистер Нортон.
J'arrive de chez Norton. On a les statistiques de vente.
Я от Нортона, он дал мне рейтинг страховых агентов.
J'ai parlé à Norton.
Я говорил с Нортоном.
Qu'est-ce que je dis à Norton pour l'emploi?
Так что передать Нортону? Как насчёт этой работы?
Bravo, M. Norton. Bien joué.
Хорошая игра, мистер Нортон.
Jamais de la vie, M. Norton.
Нет, не пройдёт.
C'est peut-être un suicide, comme dit Norton.
— Может, Нортон прав, это был суицид?
Si ce n'était pas de Norton et des politiques de la compagnie, je lui enverrais la police en un rien de temps.
... если бы не представления Нортона о деловой этике. Я бы натравил полицию, чтобы пропустили её через мясорубку.
Note confidentielle à M. Norton.
Сообщение для мистера Нортона.
Je suis Lennie Norton, où est mon frère?
Его сейчас нет. - Сейчас нет?
Tu as vu les Norton?
- Привет. Ты видела?
Le labo confirme le diagnostic du Dr Norton.
Полученные лабораторные данные,... подтвердили первичныи диагноз доктора Нортона.
J'appelle le Dr Norton.
Я позвоню доктору Нортону.
Ici le Dr Norton.
Алло, доктор Нортон у телефона.
Appeler le Dr Norton.
Позвоню доктору Нортону.
Le Dr Norton est-il là?
Здравствуйте. Доктор Нортон на месте?
Je préfère parler au Dr Norton.
Я бы хотела поговорить с доктором Нортоном лично.
On verra le Dr Norton lundi.
Мы пойдем у доктору Нортону в понедельник.
J'appelle le Dr Norton. Il te reprendra tes comprimés!
И я собираюсь позвонить доктору Нортону, чтобы ты перестал принимать эти таблетки.
Le Dr Norton devait revenir!
Почему доктор Нортон не выходит?
Voulez-vous me laisser avec ma femme et mon fils, Dr Norton?
Доктор Нортон, вы оставите меня наедине с моей женой и сыном?
- Le Dr Norton. Écoute plutôt.
Как еще?
Ils vont exécuter Norton ce week-end.
Они собираются грохнуть этого Нортона на выходных.
Adieu à la quintessence de Norton.
Это представитель Нортонов.
Les astronautes parlaient au monde entier à partir de la base de l'armée de l'air de Norton, en Californie.
Астронавты вещали на весь мир через станцию... на базе ВВС "Нортон", в Сан Бернардино, Калифорния.
Je suis M. Norton, le directeur.
Я мистер Нортон, начальник тюрьмы.
La même année, le directeur Norton lança... son programme "Dedans-Dehors".
И тогда же, начальник тюрьмы Нортон... ввел свою знаменитую программу "Наизнанку".
En tout, il a empoché... environ 370 000 dollars appartenant à Norton.
В общем, он покинул город... с более $ 370,000 долларов, ринадлежащих начальнику Нортону.
Norton n'a pas été aussi discret.
Нортон не намеревался так легко сдаваться.
N'aggravez pas votre cas, Norton!
Не усложняйте себе все, Нортон!
Après que Norton nous ait soulagés de sa compagnie... j'ai reçu une carte postale.
Вскорости, после того как начальник лишил нас своего общества... я получил открытку по почте.
Tu ressembles à Duane Bobick après un round avec Norton.
Ты как боксер после неудачного матча. Что стряслось?
- Tu es la critique du Times?
Мне не нужна рецензия Norton Critical.
Docteur Copeland? C'est Norton.
Доктор Коупленд.
- Où êtes-vous? - Norton s'en est sorti?
- Мне нужно мое лекарство.
- Je sais que vous n'avez pas tué Norton.
- Она никуда не пойдет. Я знаю, что ты не убивал Нортона.
Il n'a pas tué Norton.
Он не убивал Нортона.
Nom de Dieu, Norton, vous frisez l'insubordination.
Чёрт возьми, Нортон, ты у меня допрыгаешься.
- L'arbre de Norton.
Дерево Нортона
Je peux aller avec M. Norton, papa?
Можно я пойду с мистером Нортоном?
Toi et M. Norton allez être amis papa?
Пап, мы теперь с м-р. Нортоном друзья?
Richard, appelle le Dr Norton!
Ричи, позвони доктору Нортону.
Téléphonez au Dr Norton.
Тебе надо пойти позвонить доктору Нортону.
Samuel Norton.
Самуэль Нортон.
- Croyez-vous vraiment que je tuerais Norton?
Вы что, правда думаете, что я убил Нортона?