Translate.vc / французский → русский / One
One перевод на русский
2,302 параллельный перевод
♪ A one-horse town
* Город, в котором всего одна лошадь *
♪ One by one
* Один за одним *
♪ The lights are on, but there s no one home ♪
* Свет включен, но дома никого нет *
♪ You'll wake up one day
* Однажды ты очнешься *
You're all All the joys under the sun wrapped up into one
* Чтобы получить все *
No one will care, girl
* Кому нужно завтра? *
Rule number one
* Правило номер один *
You're the one giving up the love
* Только ты даришь любовь *
You're the one to sacrifice
* Ты стала его жертвой *
The one desire
* Одно желание *
- One desire
* Я просто хочу сказать, что с меня достаточно *
- Baby, I do - Someday you and me - Just give me one more try
* Милый, я верю, что когда-нибудь мы * * дай мне еще один шанс * * снова полюбим друг друга *
This one is for the boys with the booming system
* Эта песня для парней, с крутая стереосистемой *
That one day you and me
* Что ты и я *
♪ You're the only one
* Ты - единственная *
♪ Just one look
* Всего один взгляд *
♪ One more look, and I forget everything ♪
* Еще один взгляд и я забываю все *
l'm not one of those Who can easily hide
* Я не из тех, кому легко * * его скрыть *
This one s for you
* И она для тебя *
Walking like a one man army
* Ходишь один-одинешенек *
♪ There was no one that you
* Когда у тебя не было никого *
♪ l'm the one who wants to love you more ♪
* Я хочу любить тебя больше. *
♪ Let me be the one to love you more ♪
* Позволь мне быть той, кто любит тебя больше *
♪ l'm the one who wants to love you more ♪
* Я хочу любить тебя больше *
♪ More of a friend... "My Cup" is one of a kind, mais on va faire la chanson de Marley
"My Cup" - это, конечно нечто, но мы будем исполнять песню Марли.
Hit me with another one.
Ещё по одной.
Il sentait la sueur d'un garçon et Ck One.
От него пахло мужским потом и дорогим одеколоном.
Vous devez etre les filles de Troop One.
Вы должно быть из первого отряда
♪ You're one microscopic cog in his catastrophic plan
Он бог, он человек, Он учитель, он дух.
♪ You're one microscopic cog in his... ♪
"И ты лишь мелкий зубчик"
♪ The one... desire ♪
Одно... желание.
♪ Party on the wall, looking for a bad one ♪
♪ Party on the wall, looking for a bad one ♪
Well, I have one ♪
Well, I have one ♪
♪ and one, like the man said, on like a generator ♪
♪ and one, like the man said, on like a generator ♪
Vous savez quoi? Je suis sûr qu'il a utilisé la version des all-4-one au lieu de la bien supérieur version de
Готов поспорить, что он записал версию all-4-one а не гораздо лучший вариант оба :
Eh bien, le jury en débat toujours.
Well, the jury's still out on that one.
Lit un.
Bed one.
Elle était lit 1, le patient le plus malade de notre enfance.
She was bed one, the sickest patient our whole childhood.
Keystone, Kingfish One.
Ключевой штат, на связи Зимородок.
Kingfish One, Keystone.
Это Кингфиш Один, Кистоун.
Il semblerait que t'en as oublié un
Looks like you missed one.
♪ One, two, three ♪ One, two, three ♪
Семья - это раз, два, три раз, два, три
♪ La famille, ca fait one, two, three ♪ Bada ding ding ding ding whoa ♪
Главное семья раз, два, три бада динг динг динг динг воу
Il peut être un vrai atout. - Oui, je suppose.
- Yeah, that's one word for him.
L'explication la plus simple c'est que c'est un des gardes.
Самое простое объяснение - it's one of the guards.
Ils savent ce que fait l'unité, donc si l'un d'entre eux travaille pour Ling...
They're all kept in the loop on the unit's movements, so if one of them's working with Ling...
♪ No one before
Никто прежде
- Like sweet morning dew - I need - I took one look at you
* Я пойду за тобой *
There's no one home
* Его и след простыл *
♪ Ooh ♪ You're the only one
* Ты единственный *
♪ I was one of those people... ♪ 100,000.
100,000.