Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Parkour

Parkour перевод на русский

31 параллельный перевод
Parkour!
Паркур!
- Parkour!
- Паркур!
Voilà Parkour.
Вот, что такое паркур.
Techniquement, ils font bien du Parkour si le point A est le délire et le point B, l'hôpital.
Так что формально они занимаются паркуром. Если точка А это бред, а точка Б - больница.
Parkour hardcore!
- Супер-паркур! - Супер-паркур!
Parkour...
Паркур.
C'est du parkour.
Это называется паркур.
Et je fais du parkour.
И занимаюсь паркуром.
Il nous refait du parkour? C'est un pro.
- Ты уверен, что он хороший паркурщик?
Parkour ( sport )!
Паркур!
Sly et Adrian dirigent notre Parkour Crew.
... так что мы дали ему, что снимать. Слай и Эдриан возглавляют наших паркурщиков.
- T'as fait du parkour?
Делала акробатичесские трюки?
Les armes, les balles, le parkour?
Пушкам, пулям, паркуру?
Zack avait appris ce nouveau mouvement de parkour et il voulait que je le film.
Зак научился делать новый трюк в паркуре и он хотел, чтобы я сняла его.
- Je retourne, j'ai pas pratiqué le Parkour.
Я пойду домой. Не владею паркуром.
Zut! Moi qui pensais lui offrir des cours de parkour pour son anniversaire.
Мне только нужно было взять у нее уроки паркура на её день рождения.
Je vous l'avais dit, Zombie Parkour vaut de l'or.
Спилберг.
Pas de Parkour.
Никакого паркура.
Mais as-tu oublié le parkour?
Но что случилось с паркуром уклонения?
- Le parkour.
- Паркур!
Excellent parkour.
Отличный паркур уклонения.
Ton parkour!
Паркур уклонения!
Je fais du parkour.
Вот мне нравится паркур.
Est-ce que tu t'es mis au Parkour ou autre?
Ты когда-то занимался паркуром или что?
Votre musculature et votre entrée dramatique indiquent un adepte du parkour.
Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура.
- Parkour.
Паркур.
Parkour!
Паркур уклонения!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]