Translate.vc / французский → русский / Pickering
Pickering перевод на русский
26 параллельный перевод
Connaissez vous le col. Pickering, auteur du "Parler sanscrit"?
Не знакомы ли вы с полковником Пикерингом - автором "Разговорного..."?
Je suis le colonel Pickering.
Я и есть полковник Пикеринг. А вы?
Pickering, si nous considérons 1 shilling proportionnellement au gain quotidien de cette fille... cela équivaut facilement à... 60 ou 70 livres pour un millionnaire.
Знаете, Пикеринг, если сравнить процентное отношение шиллинга к дневному заработку этой девушки, то он будет соответствовать... 60-70 фунтам миллионера.
Chère Mme Pearce... mon cher Pickering, je n'ai jamais eu cette intention. Au contraire, soyons gentils pour cette pauvre fille.
Я не собирался никого третировать, я просто хотел сказать, что нужно позаботиться о бедной девушке.
Après tout, Pickering :
Знаете, дорогой Пикеринг...
Pickering, le moment est venu de la produire en public.
У нас блестящие успехи, Пикеринг! Ее можно показывать.
Et vous, Pickering?
А вы, Пикеринг?
Une expérience à laquelle Pickering et moi travaillons jour et nuit.
Мы с Пикерингом просто этим живем!
Pickering ou Mme Pearce?
Нет.
Mes vêtements sont à moi ou au colonel Pickering?
Мои платья принадлежат мне или полковнику Пикерингу?
Elle l'a reconnu. Pickering, quittez cet air ahuri, et faites quelque chose.
Пикеринг, оставьте в покое черта и придумайте что-нибудь!
Pardon... Oui, ici, le colonel Pickering.
Это говорит полковник Пикеринг.
Je ne peux pas changer vos manières, qui sont celles de Pickering, d'ailleurs.
Мои манеры ничем не отличаются от манер полковника. Вот и неправда!
Ou vendre des fleurs ou épouser Pickering. Ni lui, ni vous qui êtes pourtant plus pareil que moi.
Да я за вас не пошла бы, хотя вы гораздо молодее его!
Et Pickering aussi...
То есть и Пикеринг тоже. Элиза, вы дура!
Les rumeurs d'une relation entre Clark et sa star compagne londonienne La nouvelle actrice fabuleuse, Louise Pickering, continuent depuis quelque temps Elle est bien, elle est toute proche
По слухам, у него завязался роман с его партнёршей Луиз Пикеринг, но они не подтверждены.
C'est à Pickering.
Это в Пикеринге.
J'étais dehors avec quelqu'un à Pickering.
Я был кое с кем в Пикеринге.
HAINE VIRTUELLE 15 MAI 1er JOUR Le ministre Tom Pickering a défendu la position du gouvernement sur les pensions d'invalidité tandis que le scandale de la mort de Gwen Marbury, la martyre handicapée, prend de l'ampleur.
"Гнев народа" Министр финансов Том Пикеринг защищает позицию государства по страховым выплатам.
Au coin de Pickering Avenue.
Угол Пикеринг стрит.
Satisfait, Pickering?
Вы довольны, Пикеринг?
Mlle Eliza Doolittle, colonel Pickering.
Мисс Элиза Дулиттл и полковник Пикеринг!
L'amie de Pickering... Trouvez qui elle est.
Узнайте, откуда эта молодая леди.
Il n'y a pas que des célibataires endurcis comme Pickering et moi.
Элиза, не все же такие закоренелые холостяки, как мы с полковником.
Pickering pourrait vous commanditer...
У него куча денег.
Charles "Chip" Pickering Député américain
ЧАРЛЬЗ "ЧИП" ПИКЕРИНГ Конгрессмен США