Translate.vc / французский → русский / Potty
Potty перевод на русский
25 параллельный перевод
C'est marrant parce qu'on entend "petit pot" dedans!
Это смешно звучит, потому что в нём есть "потти". [potty - ночной горшок]
Pour moi, les toilettes portatives représente le marché numéro un.
И поэтому, на мой взгляд, The porta-potty service is the number one business to be in.
Tu finis toujours par être vulgaire. Je raccroche.
It always ends with you being a potty mouth, так что я вешаю трубку.
Maman va juste aux toilettes une minute, d'accord?
Мама просто нужно ходить в potty для одной минуты, окей?
Ça n'aide pas, Potty est amoureux de moi.
- Бестолку, Потти любит меня!
Cela ne vous dérange pas, si je laisse Potty m'inviter.
Ты же не возражаешь, что я приехала пораньше с Потти.
Non, Potty.
Нет, Потти.
Ne m'appelez pas Potty.
Не называй меня Потти.
- Et bien c'est cela, Potty.
- В этом-то все и дело, Потти.
Tu ne vas pas te tuer, j'espère, Potty.
Боже, надеюсь ты не собрался стреляться, Потти.
Potty!
Потти!
Vous voulez dire que vous ne voudriez pas mourir pour moi, Potty?
То есть ты не готов умереть за меня, Потти?
Ne pouvez-vous pas comprendre comment je me sentais pour partir avec un sot comme Potty?
Разве ты не понимаешь, что я должна была чувствовать, если решала сбежать с таким болваном, как Потти?
Oh, Potty l'avait demandé.
О, Потти сам напросился.
Chacun sait que Tietjens s'est entiché de cette fille depuis que vous êtes partie avec Potty Perowne! ( Elle cravache ) Sylvia a eu tort de garder son cheval de chasse quand tout cheval décent du pays a été pris par l'armée.
Все знают, что Тидженс без ума от нее еще с тех пор, как ты сбежала с Потти Пероуном! Очень некрасиво со стороны Сильвии оставить у себя охотничью лошадь, когда каждое приличное животное в графстве реквизировано армией
C'est aussi ce que le gars de l'autre côté de la rivière dit quand il laisse son chien sortir à des heures obscènes le soir, mais malgrè tout, chaque nuit à 2 : 30, j'entends " Vas-y Potty.
То же самое говорит и мужик с того берега о ночном выгуле своей собаки, но, тем не менее, каждую ночь в 2 : 30 я слышу : " Гуляй.
Vas-y Potty.
Облегчайся.
C'est quelque chose nommé "Potty Pavarotti."
Ммм. Это что-то под названием "Унитазный Паваротти".
Potty Pavarotti?
Унитазный Паваротти?
Remington Trust's possède Potty Pavarotti!
от приглашенного Ремингтон Траст Унитазного Паваротти!
Potty comme une plante d'intérieur.
Ростом с растение.
dans des toilettes sèches?
* Porta-Potty - био-туалеты
Tout va bien?
You missed a good porta-potty speech.
Potty Perowne!
Потти Пероун!
Potty, je suppose.
Потти, полагаю.