Translate.vc / французский → русский / Problems
Problems перевод на русский
20 параллельный перевод
Kennedy et moi avions beaucoup de problèmes avec Diêm... mais, tout de même, il était l'autorité, le chef d'État!
У Кеннеди, и у меня были огромные проблемы с Диемом, но Боже мой... Kennedy and I had tremendous problems with Diem, but my God он был полномочной властью. Он был главой государства.
Depuis, il continue à travailler... sur les problèmes de la pauvreté, de la santé mondiale... et du développement économique.
После ухода на пенсию он продолжал заниматься проблемами бедности, всемирного здравоохранения и экономического развития. Robert S. McNamara served as President of The World Bank from 1968 to 1981. Since his retirement, he has continued to work on problems of poverty, world health and economic development.
I was destroyed psychologically and I mental problems... because...? had pain Chronic daily.
Я превратился в психа огромная куча психологических проблем... из-за хронических болезней.
Maybe had problems of childhood... or...? their environment that makes them so?
Может, у них было тяжелое детство а может окружение сделало их такими.
Simplified everything in recent years since I real relations of friendship with real friends with the group ever most famous and then find a person I love has solved many problems.
Со временем мне становиться все легче с тех пор как у меня установились настоящие дружеские отношения я обрел настоящих друзей группа завоевала популярность я нашел свою любовь, и паранойя отступила.
En fait... on est en récession actuellement, je l'admets. Mais on rejette tous nos problèmes sur la Chine.
Вообще-то, сейчас мы находимся в состоянии уверенной рецессии, вот что я скажу, but people use China as the boogeyman for all their problems.
Des problèmes?
Any problems?
Take all of your so-called problems
* Все так называемые проблемы *
♪ Rid me of the problems
* Избавь меня от проблемы *
Et dites à votre client qu'il a maintenant "100 problèmes."
И вы можете сказать своему клиенту, что у него теперь 100 проблем? ( * отсылка к песне "99 Problems" )
Il n'a jamais causé de problèmes?
Never give you any problems?
Tu n'as aucun problème avec ça?
You have no problems with this?
Avant de disparaître, votre frère vous a-t-il parlé de problèmes ou de menaces?
When your brother disappeared, did he say anything about problems or threats?
Ecoutez je n'avais aucun problème avec Joe
Look, I didn't have any problems with Joe.
Aucun problème?
No problems at all?
♪ I got 99 problems, but you won t be one ♪
* У меня 99 проблем, но ты не будешь одной из них. *
Quand Henry était là hier, a-t-il mentionné quelque chose ou qu'il avait des problèmes avec quelqu'un?
When Henry was here yesterday, did he say that anything was wrong or that he was having problems with anyone?
Il devait juste régler ses problèmes financiers.
Just had to get his financial problems figured out.
Quels problèmes financiers?
What financial problems?
S01E21 Mo Purses Mo Money Mo Problems
S01E21 Больше сумок - больше денег - больше проблем субтитры ninh, перевод losalyonas