Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Professor

Professor перевод на русский

53 параллельный перевод
Je l'ai eue avec ma Professor.
Это моя. Я поймал ее на блесну.
- La parola à le professor Schmitt.
Слово предоставляется профессору из Израиля.
- Bonsoir Herr Professor.
- Добрый вечер, господин профессор.
Professor Hurakawa de Johns Hopkins. Dr. Elizabeth Bartlett, qui dirige la thermique.
Профессор Хуракава из Хопкинса, а доктор Элизабет Барлет, возглавляет Термал.
Runaway Bride et The Nutty Professor.
"Сбежавшая невеста" и "Чокнутый профессор".
Professor Dunbar and I are not having an affair.
С мистером Данбаром у нас не было и нет романа.
- Professor Dunbar. - Betty, that s enough.
- Профессор Данбар...
Et je me rappelle le professeur Lowenberg... le prof de philo de 1ère année.
И я помню профессора Лоуенберга... And I remember the professor, Lowenberg профессора философии для первокурсников... ... the freshman philosophy professor...
Je suis devenu professeur assistant, le plus jeune de Harvard... avec un salaire annuel de 4 000 $.
I'd been promoted to assistant professor. Самого молодого в Гарварде. I was the youngest at Harvard.
Herr Professor.
А, профессор!
Venez Herr Professor.
Профессор!
Allez, Professor Chaos!
Вперёд, профессор Хаос!
Professor August, hein?
Профессор Август, да?
Professor Adams, vous étiez Psi Phi à CRU, vous êtes devenu une légende en mettant la vache des AM's dans le clocher.
Профессор Адамс, вы проходили как Psi Phi в ЦРУ и стали легендой кампуса, когда закинули корову AM на колокольню.
Willkommen in Israel Herr Professor
Добро пожаловать в Израиль, герр профессор!
Professor Griff, membre fondateur du groupe Public Enemy nous donne son point de vue sur le phénomène Obama.
Один из основателей известной рэп-группы "Паблик Энеми", Профессор Грифф, высказал нам свое мнение о феномене Обамы.
Parce qu'il n'y a qu'un seul dieu, et son nom est professor Longhair, ok?
Потому что есть только один Бог и имя его Professor Longhair, ясно?
Bonjour, Professor Hoskins.
Здравствуйте, профессор Хоскинс.
Professor Lawford, Je suis désolée de ne pas être venue à votre réunion de ce matin.
Профессор Лауфорд, прошу прощения за нашу несостоявшуюся встречу этим утром.
Oui, l'e-mail que tu as envoyé au Professor Lawford est très clair.
Да, e-mail, который вы послала профессору Лауфорду, не оставляет в этом сомнений.
Je suis juste un Professor adjoint.
Я всего лишь адьюнкт-профессор.
Ben, une citation de cet article nous a été laissé chez le professor Madsen.
Ну, цитата из этой статьи была оставлена для нас в доме профессора Мэдсона.
Au revoir Professor Pierce.
Увидимся, профессор Пирс.
le professeur Schaffer m'a encore appelé à propos de l'association avec le Doyen à la Nouvelle Orléans.
Я получил другой вызов из Professor Schaffer насчет должности помощника декана в Новом Орлеане.
Millicent Gergich, Ann Perkins, Andy's professor... beaucoup de déceptions, mais si je garde mon corps en mouvement et mon esprit occupé en permanence, cela m'évitera de sombrer dans une fosse de désespoir sans fond.
Миллисент Гёргич, Энн Пёркинс, преподаватель Энди... Много разочарований, но если я буду поддерживать тело в движении и мой голову занятой другим всё время, то я избегу падения в бездонную пропасть отчаяния.
Professor Steeves.
Профессор Стивс.
Et Professor Steeves.
И профессор Стивс.
Professor Steeves dit que tu l'as soumis a ton examen final.
Профессор Стивс сказал, что вы представили это как окончательный вариант.
Je vous verrai en classe, Professor.
Увидимся в классе, Профессор.
- Le professor Coke Norris.
- Профессор Кок Норрис.
Professor Proton n'était jamais en retard, à la télé.
Профессор Протон никогда не опаздывал на свои передачи.
Couilles molles, mais assez parlé du Professeur Presbury.
Monkey glands, but enough about Professor Presbury.
Le professeur va être absent un long moment, doc.
Professor's going away for a very long time, doc.
Si le professeur dit la vérité et je le crois, alors, il a romput avec elle, mais elle ne l'a pas accepté.
If the professor's telling the truth, and I believe he is, then he broke up with her, but she didn't want to let him go.
Compare ça avec l'ADN du prof.
Check that against professor Browning's DNA.
Browning n'aurait jamais fait cette erreur.
Professor Browning would never have made that mistake.
Mes condoléances pour la mort de votre professeur.
My condolences for your professor's death.
Le professeur voulait être sûr que son article soit publié.
The, uh, professor would have wanted me to make sure his paper was published.
Ça a du âtre dur quand le professeur est tombé amoureux de Vicky et a décidé d'écrire l'article avec elle
It must have been hard when the professor fell in love with Vicky and decided to co-author the paper with her...
Ça va être un cauchemar judiciaire, mais la mort du professeur, d'un autre côté, sera beaucoup plus simple.
Oh, it's going to be a forensic nightmare, but the professor's death, on the other hand, will be much simpler.
♪ The Big Bang Theory 8x02 ♪ The Junior Professor Solution Original Air Date on September 22, 2014
♪ Теория Большого Взрыва 8x02 ♪ Решение младшего профессора
Et voilà, professeur. Professor Whistler.
Профессор Уистлер.
- Professor Stoddart?
- Профессор Стоддарт?
Quelle est la rumeur qui se répand en ce qui concerne le Professor Sogliato?
А какой напрашивается вывод касательно профессора Сольято?
Signor Albizzi, m'a dit que personne n'avait parlé au Professor Sogliato depuis qu'il avait décliné votre invitation à diner.
Синьор Албизи говорил мне, что никто не видел профессора Сольято с тех пор, как он отказался от вашего приглашения на ужин.
Rinaldo Pazzi devrait-il rejoindre le Professor Sogliato et le dernier conservateur dans l'humidité?
Присоединится ли Ринальдо Пацци к профессору Сольято и предыдущему куратору Палаццо?
M. Raymond, Professor Stein, vous êtes tous deux de vrais Américains.
Мистер Рэймонд, профессор Штейн, вы оба – славные граждане.
Professor Warnekros, en quoi consiste cette opération?
Профессор, что за операция?
- Le professeur.
- The professor.
Sub by Kiteuf, Lanef Swoff.
Переводчики : hourcast, den1z, kaktonetak, professor crazyozzy001, viktorgor, tabushechka, citymonk theStig, paran01k, phxpoo, EdvinToome per4iks, Ruppity, skomik, MNWA и ещё 2 человека
Professor Warnekros, en fait
Профессор, дело в том...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]