Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Rainey

Rainey перевод на русский

77 параллельный перевод
Rainey dit que l'ordre venait de toi.
Рэйни говорит, приказ шел прямо от тебя.
Formid. Dis-moi, Rainey, mon petit doigt me dit que Nick va rouvrir ses clubs, ce soir.
Послушай, Рэйни, только что получил сведения, что Ник открывает Голден Клаб сегодня.
Moi, je vous connais, M. Rainey, c'est ça qui compte.
- Мне это известно,.. ... но это не важно. Главное, что я знаю Вас, мистер Рейни, и Вы украли мой рассказ.
Ça va, M. Rainey?
Как дела, мистер Рейни?
"Étions" M. Et Mme Rainey. Sommes les propriétaires.
Мистер и миссис Рейни, владельцы.
On passe outre quand ça ne gêne personne, mais ça gêne M. Rainey.
Нас это не волнует, но вот мистер Рэйни явно имеет что-то против.
Cela gêne beaucoup M. Rainey.
Да! Мистер Рэйни много чего имеет против!
Je vous l'ai déjà dit, M. Rainey. Rectifiez l'histoire que vous m'avez volée.
Вроде бы я уже говорил, мистер Рейни : я хочу, чтобы ты исправил мой рассказ.
J'existe, M. Rainey.
Я существую, мистер Рейни.
Tu es Mort Rainey!
Ты Морт Рейни!
Tu es Mort Rainey.
Это ты Морт Рейни!
Tu es Mort Rainey.
Ты и есть Морт Рейни.
Voici Rainey.
Это Рэйни.
– Oui, je m'appelle Rainey.
- Да, я Рэйни.
Rainey, je gèle!
Рэйни, Я замёрзла!
MERCI JAN ET RAINEY
Спасибо, Джэн и Рэйни.
Je ne prendrai pas votre argent, Rainey.
Я не возьму у тебя никаких денег, Рэйни.
Puis j'ai rencontré Rainey.
Потом я встретила Рейни.
Je n'ai qu'une intention, Rainey.
У меня есть только один план, Рэйни.
Rainey, il pourrait y avoir une question, comme pourquoi cela a lieu dans une cour civile et non dans une cour criminelle.
Рейни, тут мог возникнуть вопрос, почему дело слушается в гражданском, а не в уголовном суде.
Votre honneur, Rainey insiste sur son droit du cinquième amendement.
Ваша честь, Рейни настаивает на её праве в соответствии с Пятой поправкой.
Rainey Selwin a été mise en détention.
Рейни Селвин уличили в нарушении судебных распоряжений.
Madame Florrick, Monsieur Gardner, si l'accusé avait écrit un tweet déclarant que Rainey mentait, j'en serais tout autant contrarié, et il serait derrière les barreaux.
Миссис Флоррик, Мистер Гарднер, если бы ответчик написал в твиттере, что Рейни лжет, я был бы точно так же рассержен, и он был бы за решеткой.
Bonjour, je suis Rainey.
Привет, я Рейни.
Rainey.
Рэйни.
Rainey!
О, Рейни!
Ils mentionnent et plaisantent sur une brosse à cheveux qui est insérée dans le vagin de Rainey.
Они упоминают и шутят про расческу которую ввели в вагину Рейни.
Ce qui est triste, C'est que j'adore Rainey.
Печально то, что мне нравится Рейни.
J'ai toujours adorée Rainey.
Она мне всегда нравилась.
Est-ce que vous connaissiez Rainey avant cette fête?
Вы знали Рэйни до той вечеринки?
Donc Rainey était votre ex-copine?
Значит, Рэйни была вашей бывшей девушкой?
Vous n'avez pas profité de l'état euphorique de Rainey en couchant avec elle alors qu'elle était inconsciente?
Вы не пользовались беспомощным состоянием Рэйни, с целью заняться с ней сексом, в то время, пока она была в состоянии алкогольного опьянения?
Bratcher a dit qu'il ne s'était jamais moqué de la déposition de Rainey.
Мистер Братчер сказал, что никогда не смеялся над обвинениями Рэйни.
Justice pour Rainey Selwin.
Правосудие для Рейни Селвина.
- Justice pour Rainey Selwin.
- Правосудие для Рейни Селвина.
C'est l'affaire de Rainey, et tu vas recevoir un appel du juge dans une minute.
Это дело Рейни, и вы должны ответить на звонок от судьи в эту минуту.
Justice pour Rainey Selwin.
Justice for Rainey Selwin.
Rainey est emprisonnée pour avoir dit la vérité, et ceci est mal.
Рейни сейчас в тюрьме за то, что говорила правду, а это неправильно.
Vous vous prenez pour Ma Rainey.
Ты думаешь, что ты Ма Рэйни.
Le monde va découvrir quel genre de businessman Al Rainey est.
Весь мир узнает, что из себя представляет бизнесмен Ал Рейни.
Al Rainey.
Ал Рейни.
On va rendre visite à Rainey.
Давай навестим Рейни.
Merci, M. Rainey.
Спасибо, мистер Рейни.
De la taille d'Al Rainey.
Габаритов Ала Рейни.
Je pense que vous avez tué Izzy Williams, M. Rainey.
Я думаю, вы убили Иззи Уильямса, мистер Рейни.
Une petite écoute, M. Rainey?
Не хотите послушать, мистер Рейни?
Allons chercher Rainey.
Давайте прижмем Рейни.
Que Rainey a besoin d'être envoyé en vacances.
Я думаю, кто-то должен отправить Рэйни в длительный отпуск.
Passez-moi Rainey.
Соедини с Рэйни.
M. Et Mme Rainey?
- Мистер и миссис Рейни?
Ça a toujours été M. Rainey.
Это все мистер Рейни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]