Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Reddington

Reddington перевод на русский

842 параллельный перевод
Dites-lui que c'est Raymond Reddington.
Скажите ему, что я Рэймонд Реддингтон.
Je suis l'agent sur l'affaire Reddington.
Я старший агент по делу Реддингтона.
Raymond "Red" Reddington membre de l'Académie navale.
Рэймонд "РЭД" Реддингтон окончил Военно-морскую Академию.
Puis en 1990, Reddington rentre chez lui voir sa femme et sa fille pour Noël.
Затем, в 1990 Реддингтон уехал домой, чтобы провести Рождество с женой и дочерью.
Ces fuites proviennent de Reddington.
Анализ утечек привел к Реддингтону.
La fidélité de Reddington appartient au plus offrant.
Реддингтон верен только тому, кто больше платит.
Je n'ai rien à voir avec Reddington.
Я никогда не видела Реддингтона.
Ne trouvez-vous pas étrange que Reddington se rende le jour même où vous commencez à travailler en tant que profileuse?
Вы не находите странным, что Реддингтон сдался в тот день, когда вы начали работать судебным психологом?
Vous n'êtes pas aussi intelligente que le dit Reddington.
Ты не так умна, как говорит Реддингтон.
Reddington vous a envoyé?
Реддингтон послал вас?
Avant lundi de la semaine dernière, avez-vous ou n'avez-vous jamais eu un contact personnel avec Reddington?
До прошлого понедельник, у вас были личные контактиы с Реймондом Реддингтоном? - Нет.
Reddington vous a-t-il informée qu'il allait se rendre au FBI?
Реддингтон предупредил вас перед тем как сдаться ФБР?
Est-ce que Raymond Reddington connait ou a déjà connu votre mari?
( Полиграф ) : Реймонд Реддингтон был знаком с ваши мужем?
Vous êtes certain que le mari n'est pas impliqué avec Reddington?
Вы уверены, что муж не связан с Реддингтоном?
La vérité, c'est que nous n'avons aucune idée de qui pourrait être en relation avec Reddington.
Нет. На самом деле, мы вообще не знаем, с кем Реддингтон может быть связан.
Reddington a négocié avec les plus importantes organisations criminelles durant ces 20 dernières années.
Реддингтон был посредником в самых существенных международных криминальных операциях за последние 20 лет.
Reddington est un criminel, et on va tirer profit de l'avoir capturé.
Реддингтон преступник, и мы его посадим.
Dis-moi que Reddington a fait ca, et pas...
Скажи что это сделал Реддингтон, а не...
Je veux que vous suiviez Reddington à Montréal.
Я хочу, чтобы вы вели Реддингтона в Монреале.
Reddington et son contact.
за Реддингтоном и его информатором.
Reddington vous a donné quoi?
- Что дал вам Реддингтон?
Reddington se représente lui-même pour tout ce qui est juridique.
В правовых вопросах Реддингтон представляет себя сам.
Nos sources indiquent que c'est l'ex-garde du corps de Reddington. Il répond au nom de "Dembe"
Согласно источникам, он был личным телохранителем Реддингтона, проходит под именем Дэмбе
On pense qu'elle s'occupe de l'argent de Reddington.
Мы думаем, она отвечает за деньги Реддингтона.
Reddington.
Реддингтон.
C'était Reddington.
Это был Реддингтон.
Appelez Raymond Reddington.
Звоните Рэймонду Реддингтону.
Selon Reddington, ils ont tous été abattus par un homme nommé Wujing.
По данным Реддингтона, все они были убиты неким Вуджингом.
Reddington vous a dit qu'il pouvait trouver ce gars?
Рэддингтон сказал, что может найти этого парня?
Reddington insiste pour que ça soit vous.
Реддингтон настаивает на тебе.
Bon dieu, où est Reddington?
Где, черт возьми, Реддингтон.
Reddington veut vous voir seule.
Реддингтон хочет тебя видеть. Одну.
- M. Reddington n'est pas disp...
- Мистер Реддингтон не...
Je suis Raymond Reddington.
Я Реймонд Реддингтон.
M. Lorca, je suis Raymond Reddington.
Мистер Лорка. Я Реймонд Реддингтон.
Il m'a été commandé de vous inclure dans le comité de surveillance de Reddington de la semaine prochaine.
Мне приказано включить тебя в заседание комитета по надзору за Реддингтоном на следующей неделе.
Vous êtes aigri parce que Reddington veut travailler directement avec moi plutôt qu'avec vous.
Тебя возмущает тот факт, что Реддингтон работает непосредственно со мной, а не с тобой.
Selon Reddington le Coursier tue quiconque essaye de le doubler.
По словам Реддингтона, Курьер убивал всякого, кто пытался его надуть.
Quand tout ça a commencé, quand Reddington s'est rendu et vous a demandée, j'étais sceptique, méfiant.
Когда все это началось, и Реддингтон объявился и запросил работать с вами, я отнесся к этому с подозрением.
Reddington nous a amené une affaire.
Реддингтон подкинул нам дело.
Selon Reddington, son vrai nom est Gina Zanetakos.
Согласно Реддингтону, ее настоящее имя Джина Занетакос.
Son nom est Raymond Reddington.
Его зовут Раймонд Реддингтон.
La seule chose qui me paraît claire est qu'il ne travaille pas pour Reddington.
Сейчас только одна вещь ясна для меня, он не работает на Реддингтона.
Reddington croit que Général Ludd est derrière cette attaque.
Редингтон считает, что за атакой стоит "Генерал Лудд".
Reddington avait raison.
Реддингтон был прав.
Mr Reddington, je vous l'ai dit, Rien ne m'intéresse en dehors de Fairfax.
Мистер Редингтон, я уже сказала, мне ничего не интересует за пределами Фэрфакса.
Je suis avec le FBI. M. Reddington travaille avec nous, Nous aidant à capturer des cibles de grande valeur, et Nathaniel Wolff est l'une de ces cibles.
Реддингтон работает с нами, помогая ловить особо опасных преступников, и Натаниэль Вульф - один из них.
Êtes-vous avec M. Reddington?
Ты... Ты с Реддингтоном?
On a perdu Reddington.
Мы потеряли Реддингтона.
Anslo Garrick était un complice de Reddington.
Ансло Гэррик - один из бывших партнеров Реддингтона.
- Reddington vous a dit qu'il pouvait identifier un de ces gars?
- Лучше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]