Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Rod

Rod перевод на русский

349 параллельный перевод
Comme ceux de Vilma Banky et Rod La Rocque.
И Вилма Бэнки и род ля рок.
- Rod, appelez les rédactions.
У тебя ничего не выйдет. Немедленно обзвони газеты.
Rod, debout!
Род, подъём!
Rod m'a fait une bande de bruitage.
Ну вот я и занял у Рода кассету с фоновыми шумами...
Je reste dormir chez Tina, Rod.
Ничем. Просто остаемся на ночь, Род.
Il s'appelle Rod Lane, il est plus ou moins musicien.
Его зовут Род Лэйн. Музыкант, или вроде того.
Rod n'a rien d'un cinglé.
Род не больной, папа.
La victime, Christina Gray, 15 ans, s'était querellée avec son ami Rod Lane, lequel fait l'objet d'une véritable chasse à l'homme.
По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. Лэйн объявлен в розыск по городу.
Rod a tué Tina et tu le sais.
Тину убил Род, и ты об этом знаешь.
Garcia, il faut que je voie Rod Lane.
Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
- Je m'inquiète pour Rod.
Я только хочу убедиться, что с Родом все в порядке.
Rod n'a pas tué Tina et il ne s'est pas pendu.
Род не убивал Тину, и не вешался.
L'Aventure de Denchu Kozo
ADVENTURES OF ELECTRIC ROD BOY Приключения Мальчика-Электростолба
J'aimerais, Rod. J'ai prié pour, mais j'ai peur qu'il délire à cause de la fièvre.
Я бы очень этого хотел, и может быть этот день придет но пока он бредит от жара.
Bon, sauf Rod et Todd, et sa femme me fait la tronche, mais elle m'adore.
Ладно, Тодд и Род - да... и жена его питает ко мне чувства : хотя скрывает их под маской сдержанной враждебности.
Rod est vraiment très fâché.
Род очень недоволен.
Rod, Jerry Maguire à l'appareil.
Род? Это Джерри Магуайер.
- Rod, tu as un instant?
- Подожди, Род.
Rod, viens à la bourse aux joueurs.
Род, быть на жеребьевке нужно.
- J'ai réservé pour Rod au Marriot.
- Я заказала номер Тидвеллу.
- Rod, tu es là.
- Род, ты успел!
Rod, enfin, je te retrouve.
Род, наконец я тебя нашел!
Voici Rod Tidwell, il a fait un total de 1 550 yards l'an passé.
Род Тидвелл. В прошлом году поймал 110 подач, 1550 ярдов.
- Rod Tidwell.
- Род Тидвелл.
- Content de t'avoir parlé, Rod.
- Приятно было поговорить, Род.
Ecoute, Rod...
Слушай, Род...
C'est l'équipe de Rod.
Это команда Рода.
- Tenez. Rod, lisez ça.
- Род, прочитай.
Rod, il y a un risque.
Это большой риск.
- Rod, monte sur le chameau.
- Род, залезай на верблюда.
Ca va, Rod?
Как дела, Род?
Rod, ma vieille, ça va? Ca roule?
Привет, Род, как дела?
- T'es le grand Rod Tidwell!
- Ты же Род Тидвелл!
Et tout cela, c'est grâce au jeu époustouflant de Rod Tidwell...
Надежду поддерживает замечательная игра Рода Тидвелла.
Rod Tidwell est séché en plein vol.
Тидвелл получил сильный удар.
Rod Tidwell s'est cramponné au cuir. Il reste au sol.
Тидвелл словил мяч, но он по-прежнему лежит.
Rod, tu m'entends?
Род, ты меня слышишь?
Et ça ne fonctionne pas sans Rod.
Но без него этой семьи нет!
Au Sun Devil Stadium, tout le monde a les yeux fixés sur Rod Tidwell.
Весь стадион прикован к Роду Тидвеллу.
Rod, Tu m'entends?
Род! Ты меня слышишь?
L'entraîneur essaye de faire reprendre connaissance à Rod.
Тренер все еще пытается привести в чувство Тидвелла.
Rod, on est sacrément heureux pour toi.
Мы рады за тебя, Род.
Une qui a des regrets, c'est Stella Neidman. À qui elle a pas raconté son histoire avec Rod Steiger?
К слову о дерьме : послушайте, как Стелла Нейдман в сотый раз рассказывает свою историю про Рода Стайгера.
Il est plus sexy que Rod Stewart.
- Он сексуальнее Рода Стюарта.
Le vainqueur de la course est Hot Rod Zoidberg!
И победитель большой гонки Зойдберг-Лихач!
Stacy Himmler sortirait avec Rod Harbaugh?
Стэйси Гиммлер уходит с Родом Гарбаг?
Je vous montre la prise qu'utilisait Rod Laver.
Это удар, который использовал Род Лейвер.
Ca vous dit quelque chose Rod Laver?
Вы знаете Лэйвера?
Rod?
Род?
- Rod?
- Род...?
Rod, merci infiniment.
Спасибо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]