Translate.vc / французский → русский / Rosalind
Rosalind перевод на русский
71 параллельный перевод
- Trop tard pour les mots, Rosalind.
- Для слов слишком поздно. Папа.
- Rosalind. - Oui.
- Розалинда.
Rosalind, par exemple. Pas seulement pour les parties "femme", mais aussi pour les sections "homme".
Но больше всего мне нравились женщины с мужскими чертами в вашем исполнении.
Très "Rosalind Russell".
Как у Розалин Рассел.
Si je m'étais servi de mes charmes féminins comme Katharine Hepburn ou Rosalind Russell.
Примени я женское коварство, как Хэпберн или Рассел. Брось.
Rosalind m'a appelée et m'a tout raconté.
Звонила Розалинда, все рассказала в подробностях.
- Non. - Rosalind peut être un homme ou une femme.
- Розалинда может быть женщиной или мужчиной.
"Très tendrement, " Rosalind. "
С любовью, Розалинд.
Cette femme, Rosalind, a vu Red John.
Эта женщина, Розалинд, видела Красного Джона.
- Rosalind Harker? - Oui?
- Розалинд Харкер?
Si seulement cette Rosalind n'avait pas tout gâché.
Ха, если бы только не всплыла Розалинд и не испортила всё.
Rosalind a mentionné que Dumar était un gros fumeur qui essayait d'arrêter.
Розалинд упомянула, что Дюмар был заядлым курильщиком,... который пытался бросить.
Rosalind Johnson?
Розалинда Джонсон?
Ici Rosalind Johnson du Courrier de Cable Springs.
Ты дозвонились Розалинде Джонсон из "Cable Springs Courier".
Adams a été tué peu après Burns, et ils ont tous les deux appelé Rosalind Johnson?
Адамс был убит меньше, чем через день после Бёрнса, и последним звонком их обоих был звонок Розалинде Джонсон?
Que savez-vous sur une femme appelée Rosalind Johnson?
Что вы можете сказать о женщине по имени Розалинда Джонсон?
Ce dont Rosalind Johnson parlait... fracking.
- Что? То, о чём говорила Розалинда Джонсон - гидроразрыв.
Rosalind, vous n'avez que des anecdotes.
Розалинда, всё, что у вас есть - это неподтверждённые домыслы.
Mais à la différence d'un Monet volé ou du diamant Rosalind, ces pièces ne sont pas enregistrées ou assurées, et donc impossibles à suivre.
Да, но в отличие от краденного Моне или бриллианта Розалинда, они нигде не зарегистрированы и не застрахованы, поэтому их невозможно отследить.
- Rosalind.
Ц – озалинда.
Rosalind Franklin, mon héroïne.
Розалинды Франклин, моей героини.
Qui s'appelle Rosalind harker.
Ее зовут - Розалин Харкер
Rosalind Harker? La femme qui vivait avec John le rouge trois des quatre dernières années?
Женщина, которая жила с Красным Джоном три или четыре года назад?
Merci d'avoir accepté, Rosalind.
Спасибо, что согласились на это, Розалин.
- Rosalind Harker?
Вы Розалинда Харкер?
Rosalind vous a dit que Carter n'était pas Taglioferro, n'est-ce pas?
Розалинда сказала, что Тимоти Картер и Тальяферро не одно лицо, верно? Да.
Darcy a parlé avec Rosalind Harker.
Дарси говорила с Розалиндой Харкер.
Ici Rosalind Harker.
Это Розалинда Харкер.
Il est encore là, Rosalind?
Он ещё там, Розалинда?
Comment Rosalind Harker vit-elle sous protection du FBI?
Розалинде Харкер жизнь под защитой ФБР?
Détective Rosalind Sakelik.
Детектив Розалинд Сакелик.
Et voici Kate, Rosalind, Olivia et la petite Béatrice.
А это Кейт, Розалинд, Оливия и младшая Беатрис.
Ta maman, et ta tante Rosalind, chéri.
Это твоя мама, а это твоя тетя Розалинда, солнышко.
T'as parlé de Rosalind avec Henry ce soir?
Ты говорила с Генри о Розалинде сегодня вечером?
Pendant des années, on s'est voilé la face pour Rosalind, ignorant les signaux d'alertes.
Годами ми прятали голову в песок во всем, что касалось Розалинд, не замечая тревожных сигналов.
Numéro 135, Rosalind Quill.
- Номер сто тридцать пять, Розалинд Куилл.
C'est le numéro privé de Rosalind Russell.
Это личный номер Розалинд Расселл.
M. Anthony Sellers du 345 Rosalind Road?
Мистер Энтони Селлерс 345 Розалинд-роуд.
Appellez-moi Rosalind.
Зовите меня Розалинда.
Mack, tu as été capable d'identifer la photo de Rosalind Price.
Мак, ты по фото смог узнать личность Розалин Прайс.
C'est Rosalind.
Это Розалинда.
Rosalind Prix, par la manière.
- Розалинд Прайс, кстати.
- Je suppose que vous voulez dire Rosalind?
- Полагаю, ты говоришь о Розалинд?
Allez, Rosalind.
Давайте же, Розалинд.
Rosalind doit me faire un rapport aujourd'hui.
Сегодня Розалинд устроит мне тур по их базе.
Et peux importe où tu creuses, essaye de rester loin des radars de Rosalind.
И что бы ты не нашла, смотри, чтоб Розалинд об этом не узнала.
Rosalind Price, ATCU.
Розалинд Прайс, РПСУ.
Rosalind Harker.
Розалинда Харкер.
Rosalind.
Розалинд.
Je peux vous appeler Rosalind alors?
Значит, я уже могу звать тебя Розалинд?
Rosalind l'a quand même engagé.
А Розалинд все равно его наняла.