Translate.vc / французский → русский / Ryder
Ryder перевод на русский
303 параллельный перевод
J'ai pensé à la carrière de Ryder.
Я все думал о Райдерс Квари.
La caisse est au fond de la carrière de Ryder.
Ящик на дне Райдерс Квери.
Ryder.
Райдер.
Dans l'autre, je suis un... serial killer sexy qui se tape Winona Ryder.
В другом играю этакого сексуального... серийного убийцу, который трахается с Вайноной Райдер.
Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley... Michelle Pfeiffer... Dorothy Hamill?
"Ума Турман, Вайнона Райдер, Элизабет Хёрли Мишель Пфайфер Дороти Хамил"?
C'est ça, Ryder.
Всё правильно. Райдер
Winona Ryder pour six.
Вайнона Райдер на шестерых
C'est ça. Vous avez bien dit Angela Green? Parce que moi, j'ai Ryder.
Вы вроде сказали, что вас зовут Энджела Грин, а тут стоит Райдер.
J'ai dit Ryder. Angela Ryder.
Нет, я сказала, Райдер, Энджела Райдер.
Je pensais qu'Angela Ryder habitait ici.
- Я ищу подругу Энджелу Райдер. Думала, она живет по этому адресу.
Je cherche une amie, Angela Ryder.
Я ищу подругу Энджелу Райдер.
Je parie qu'il était Simon Ryder et avant, Nick Parsons.
Могу поспорить, что до этого он был Саймоном Райдером, а еще раньше Ником Парсонсом.
Winona Ryder!
Вайнона Райдер!
- Winona Ryder fait un truc dingue!
- Чувак, ты слышал, что там творит Вайнона Райдер?
L'équipe de la Ryder Cup refuse de venir.
- Команда-победитель Кубка Райдера отклонила приглашение посетить Белый дом. - Ты шутишь.
- La Ryder Cup.
- Кубок Райдера-только последний случай.
Si tu n'aimes pas une question, rebondis sur la Ryder Cup.
- Если тебе не понравится ритм вопросов, используй Кубок Райдера. Защищайся. - Да.
La Ryder Cup n'aurait pas dû atterrir sur nos écrans radar.
- Кубок Райдера не должен был даже попасть в новости. - Ты прав.
Voilà... Morty Ryder, mon patron.
Это Морти Райдер, мой босс.
- Je ne suis pas Winona Ryder.
- Я - не Вайнона Райдер.
- Winona Ryder.
- Вайнона Райдер!
Ryder! Un peu plus fort et il pourra t'entendre
Кто позвонил в службу доставки педиков?
Ryder?
Райдер?
Ryder, où est-il?
- Райдер...
Tu voulais te marier à Winona Ryder.
Ты хотел жениться на Вайноне Райдер.
Je m'appelle John Ryder.
Я Джон Райдер.
Je vous l'ai déjà dit : il m'a dit qu'il s'appelait John Ryder!
Я говорил, он назвался Джоном Райдером.
C'est le vrai John Ryder.
Вот настоящий Джон Райдер.
Ryder, je vais vous demander de vous lever, les mains derrière le dos.
Райдер, встаньте и заложите руки за спину.
Le type qui dirige est Ryder Stehl.
Человека, который управляет всем этим, зовут Райдер Стелх.
Parler à Ryder?
Поговорить с Райдером?
Ryder Stehl.
Райдер Стелх.
RYDER STAHL, MERCENAIRE
Райдер Сталх Наемник
Le fait est que les gars de Ryder ont passé des coups de fil, se sont renseignés sur lui.
И теперь парни Райдера собирают информацию откуда могут, проверяют его.
Ryder est de retour
Райдер вернулся
Appelez Ryder.
Звони Райдеру.
Je dois parler à Ryder.
Эм, мне нужно... Мне нужно поговорить с Райдером.
Dr Ryder, nouveau Chef de Gestion des Oods.
Доктор Райдер, новый начальник менеджмента Уд.
Amenez-la au Dr Ryder.
Отведите его к доктору Райдеру.
- C'est le secteur du Docteur Ryder.
За это отвечает доктор Райдер. И где он?
John Ryder.
- Джон Райдер.
Il s'appelle John Ryder.
- Его зовут Джон Райдер.
L'équipe de la Ryder Cup?
Команда-победитель Кубка Райдера.
Mais après la Ryder Cup...
Теперь конечно, кубок Райдера...
Quoi, Ryder?
Кого, Райдера?
Ryder? Juste
Понятно...
Ryder.
Райдер!
On l'a amené à l'hôpital et... les accidents arrivent. Je devais veiller sur Ryder.
Райдер...
Non, Daisy Miller, c'est Reese Ryder, la critique culinaire.
Нет, Дейзи Миллер - это Риз Райдер, ресторанный критик.
Ecoutez, ça fait trois restaurants que je suis là C'est Ryder.
Послушайте, я была здесь три ресторана назад.
Ouais, désolée, je ne vois pas de Ryder.
Поищите Райдер.