Translate.vc / французский → русский / Sama
Sama перевод на русский
56 параллельный перевод
"De la part de Higaki Gennosuke à Sugata Sanshiro-sama."
"Хигаки Геносуки, из школы Леунга". "Для Санширо Сугата".
Hi-sama a ordonné à tout le monde de retourner au village.
Oracle говорится, чтобы вернуться в деревню.
Hi-sama a demandé à tout le monde de retourner au village.
Призвал всех Oracle, дюйм
Va chercher Hi-sama!
Принесите Oracle!
Où est Hi-sama?
Где Oracle?
Hi-sama!
Oracle!
Hi-sama, n'y a t'il rien qu'on puisse faire?
Можно ничего не делать?
Vous y étiez presque.
А так близко. Nancy _ Tompson, Liza _ Minnelli, HODOR, nitai4andra hime _ sama До свидания
Dilandau-sama, concernant le plan ll concerne l'enlèvement de la déesse ailée.
Лорд Диландау, план предусматривает... Мы должны схватить Крылатую Богиню, так?
Dilandau-sama, notre mission consiste en une feinte d'attaque sur le flanc est et une attaque tactique sur l'ouest.
Лорд Диландау! Всё, что нам нужно сделать - это отвлечь их!
Dilandau-sama!
В АТАКУ! Лорд Диландау!
Si Dilandau-sama rencontre le moindre problème je tuerai tous les sorciers.
Если что-нибудь случится с лордом Диландау, я прикончу всех чародеев одного за другим.
- et tu es toi même ton meilleur client, Syatyoo-Sama. [Rires ] - Le contrôle qualité ça compte. - [ Rires]
¬ ы ваш собственный лучший клиент, — айату - — ама онтроль за качеством очень важен.
Kami-sama, un autre rêve prémonitoire?
Бог, ещё один вещий сон?
Oh, c'est bien de vénérer Allah. Parce qu'avant je vénérais Sama.
Эта, поклоняться Аллаху хорошо, я как-то поклонялся Саллаху.
Kanryu-sama!
Канрю-сама.
Kanryu-sama, Megumi est au poste de police.
Канрю-сама, Мэгуми сбежала!
Myojin Yahiko-sama, c'est mieux comme ça!
Не рада лицезреть Мёдзин Яхико-сама?
Kanryu-sama!
Канрю-сама!
We are the voices This is the New Year.
Переводчики : kseniyasereda, lucky _ ann, Mott, Dogcat leordele, hesays _ go, salvatoredamon, dashapr thisiskathie, FW, Gleenyashka, komon7 i _ NO _ superwomen, highwayunicorn, fucshia, hime _ sama и ещё 2 человека
Non, Kotei-sama.
Нет, котэй-сама.
Non, Kotei-sama.
Нет, котей-сама.
Kotei-sama.
Котэй-сама.
Tout le monde craint l'inquisiteur, Inoue-sama.
Все боятся Инквизитора, Иноуэ Сама.
On ne peut pas les dénoncer pour qu'Inoue-sama les torture après tout ce qu'ils ont fait pour nous.
Мы не можем просто отказаться от них..... отдать Истязателям Иноуэ-сама после того, что они сделали для нас.
Inoue-sama le paie peut-être pour que nous reniions la foi.
Может быть Иноуэ Sama платит ему, чтобы заставить нас дрожать.
Quand Inoue-sama viendra-t-il?
Извините. Когда Иноуэ Sama будет здесь?
Inoue-sama veut que vous le rencontriez.
Иноуэ Sama хочет, чтобы вы встретились с ним.
C'est l'ordre d'Inoue-sama et le souhait de l'autre.
Это команда Иноуэ самы. И они хотят другого.
Sur les ordres d'Inoue-sama.
Заказ Иноуэ самы.
Inoue-sama sera sûrement heureux de mettre un terme à la douleur.
Я уверен, что Иноуэ-сама будет рад прекратить вашу боль.
Inoue-sama dit que vous apostasierez ce soir.
Иноуэ-сама говорит, что вы отречётесь сегодня.
Tesoro-sama!
Тесоро-сама.
C'est la volonté du roi de cette ville, Tesoro-sama, qui adore l'or.
весь Гран Тесоро построен из чистого золота Тесоро-сама.
C' - C'est vous bien evidemment, Tesoro-sama
Тесоро-сама!
Tesoro-sama, s'il vous plait pardonnez moi!
Тесоро-сама! Я больше не буду смеяться!
Vous êtes très fort, Luffy-sama!
Луффи-сама.
Tesoro-sama!
Тесоро-сама!
Carina-sama.
Карина-сан!
Carisan-sama, vous pouvez entrer.
Карина-сама. Всегда рад тебя видеть.
C'est un pouvoir que nous confère Tesoro-sama, Gold Armor!
Тесоро-сама наполнил их своей силой и подарил нам.
Danna-sama-wa,
Дана-сама-ва.
Avec Mizuno-sama, celui qui a inventé cette philosophie?
Да, точно!
- C'est Kami-sama.
- Бог.
Oh!
Переводчики : lucky _ ann, alena2590, missing, leysanRain Littlefunny, LValerie, DaughterofKlaine, ana _ omsk hime _ sama, MarBar, hey _ steven, S0phie marissa1991, jaymj, Dzhamaleishn, qwera и ещё 1 человек
Trad by Bioch-sama!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : перевод редактируется
Emmenez-moi devant Inoue-sama.
Верните меня к Иноуэ Sama!
Tesoro-sama.
Тесоро-сама.
C'est Tesoro-sama!
Это Тесоро-сама!
Luffy-sama est très fort.
Луффи-сама!
Camael-sama
Это враги?