Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Samara

Samara перевод на русский

43 параллельный перевод
D  s que je toucherai la Volga, Samara sera ˆ une port Ž e de pierres.
ƒо ¬ олги доберусь, а там и до — амары рукой подать.
Un hiver, ils se sont absentés. En rentrant, ils avaient Samara.
Как-то раз они уехали куда-то, это было зимой и когда вернулись, с ними была Самара.
Seulement en présence de Samara.
И что все это из-за Самары.
Vous suiviez aussi Samara?
Вы ведь были лечащим врачом и Самары тоже?
Dossier SM 0015. Samara Morgan.
"Запись номер SM0015, Самара Морган."
Vous êtes en guerre avec nous, et moi j'ai un hôtel à Moscou, trois restaurants, quatre équipes à Pétersbourg, Moscou et Samara.
Вот вы со мной воюете, а у меня в Москве : гостиниц, три ресторан, четыре бригады. Питер, Москва, Самара.
Pas ici, Samara.
Не здесь, Самара.
Elle s'appelle Samara.
Ее зовут Самара.
Aidan, tu dis que Samara n'entend pas, quand on dort.
Эйдан, ты сказал, Самара не может нас слышать, когда мы спим.
Tu ne l'auras pas, Samara.
Тебе его не получить, Самара.
- Samara Morgan a été adoptée. Oui.
- Самару Морган удочерили, да.
pour Samara
для Самары
Mais Samara ne pleurait jamais.
Но Самара, она никогда не плакала.
Samara.
Самара.
Samara!
Самара!
Je suis là, Samara.
Вот она я, Самара.
- Samara.
Самара.
Paige, voici Samara, de Sheridan, que tu devais voir au Grille.
Пэйдж, это Самара из школы Шеридан, с которой ты должна была встретиться в кафе.
Où est Samara?
Где Самара?
Lady Samara, je jure que nous nous sommes déjà rencontrés.
Клянусь, мы уже где-то встречались. Ах, нет, вообще-то, я обознался.
- Libérez Samara!
Освободите Самару!
Un jour à Kazan, un autre à Samara!
Денек в Казани, другой в Самаре!
Ce serait une douce journée à Samara, Leland.
В Самаре сейчас, должно быть, прекрасная погода, Леланд.
Le général Baltasar échangera Samara contre la machine à décoder place de l'église à six heures.
Генерал Бальтазар обменяет Самару на шифровальный механизм На площади Эглиз в шесть.
Samara, court!
Самара, беги!
C'est Samara qui l'a.
Он есть у Самары.
Je ne sais pas où ils ont emmené Samara.
Я не знаю, куда они забрали Самару.
En échange de Samara et de notre mousquetaire, la France vous livre Tariq Alaman.
В обмен на Самару и нашего мушкетера Франция предоставит Тарика Аламана.
Le code se trouve dans le livre de Samara.
Шифр в книге Самары.
Samara, écoute moi Le monde que nous connaissions est mort.
Самара, послушай меня, мир, каким мы его знали, умер.
- Samara?
- Самара?
- Samara.
- Самара.
Samara, peut importe combien vous êtes blessée en ce moment, je préférerais être dans votre position.
Самара, как бы больно тебе сейчас не было, я бы лучше был на твоём месте.
Dr Neehoff, mon nom est Samara Navabi.
Доктор Нихофф, меня зовут Самар Наваби.
Samara?
"Самара?"
Samara?
Самарой?
Lady Samara, connaissez-vous ces gens?
Нет. Я их не знаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]