Translate.vc / французский → русский / Sameer
Sameer перевод на русский
37 параллельный перевод
Ou Sameer?
Или Самир?
Va donc chez Orange Julius. Demande mon ami Sameer Oh.
И дай трубку моему другу Саниру, и скажи ему, пусть перезвонит мне?
Sameer. Salut.
Самир, привет!
Sameer?
Самир?
Sameer!
Самир!
Donc, après ton mariage, mon nom sera Sameer Khan?
Мам, после свадьбы мое имя будет Самир Кан?
Tu t'appelleras Sameer "Khan", avec l'épiglotte.
Нет, ты будешь Самир Кхан. Гортанный звук. Кхааан.
Sameer, Je t'ai dit de me laisser.
Самир, я сказал, убирайся!
Sameer. Allez mon pote, lève-toi.
Самир, давай, дружище, вставай!
Sameer.
Самир!
Sameer, allez.
Самир, ну, же!
Sameer.
Самир.
Mama Jenny m'a posé des questions aussi sur Sameer.
Мама Дженни спросила меня о Самире.
Mama Jenny a ajouté le nom de Sameer à la liste des martyres.
Мама Дженни добавила имя Сэма в список поминаемых.
Sameer Rathod Khan, mon fils.
Самир Ратхор Кхан, мой сын.
Sameer qui aimait la Xbox et le football.
Сэм любил играть в видеоигры и в футбол.
Sameer était un bon garçon.
Самир был замечательным сыном.
Sameer n'était pas seulement mon fils, il était mon ami le plus proche.
Самир был мне не только сыном, но и дорогим другом.
Es-tu ce Sameer Ali qui, à 17 ans, a piraté la bourse de Tokyo et volé 1,4 millions de dollars?
Это действительно тот самый Самир, взломавший в 17 лет компьютер Токийской фондовой биржи... и украл 1.4 миллиона долларов?
Mais ton talent est aussi très spécial, Sameer.
Но твой талант тоже очень особый, Самир.
Sameer? Tu m'entends?
Самир, ты слышишь меня?
Souvenez-vous des mots de Sameer... Il ne peut pas contrôler le réseau électrique de la chambre.
Помнишь, Самир сказал... что не может контролировать электроснабжение в хранилище?
Alors Sameer a tout balancé?
Значит Самир всё вам выложил?
Amenez-les moi... par Sameer!
Отправьте их сюда.. С Самиром!
Sameer?
Почему Самиром?
Ses parents sont Sameer et Salem Said.
Родители Самир и Селам Саид.
Sameer Aziz.
Самир Азиз.
Gloria a volé le tableau pour Sameer Aziz.
Глория украла картину для Самира Азиза.
Diana, Sameer!
Диана, Самир!
Sameer, je ne... ferais pas ça si j'étais toi.
Самир я бы не делал этого на твоем месте.
Sameer est un super agent sous couverture.
Самир агент высшей пробы.
Merci d'être là, Sameer.
Спасибо, что пришел, Самир.
Merci, Sameer.
Спасибо, Самир.
Sameer, Diana.
Самир, Диана.