Translate.vc / французский → русский / Samuels
Samuels перевод на русский
61 параллельный перевод
Marie Samuels.
Мэри Сэмуелс. Интересный псевдоним.
Samuels : son ami s'appelle Sam!
Сэмуелс. Ее парня зовут Сэм.
Ce dont Samuels parle vraiment, c'est le Destin.
... и книга на этом кончается... Но более всего Сэмьюэлса интересует проблема судьбы.
Pour Samuels, c'est un cinquième élément naturel.
Для Костэйна вопрос судьбы тесно переплетается с религией, а для Сэмьюэлса судьба - одна из стихий, как земля, воздух, вода и огонь.
Exact. Samuels incarne le Destin.
Вы правы, Сэмьюэлс рассматривал судьбу именно таким образом.
"Un homme de 43 ans, humain, William Patrick Samuels, - né à Bergen, en Norvège..."
'Землянин сорока трех лет от роду, Уильям Патрик Сэмюэлс, рожденный в городе Берген, Норвегия...'
Je m'appelle William Samuels.
Меня зовут Уильям Сэмюэльс.
Bill Samuels était fermier.
Билл Сэмюэльс был фермером.
- Samuels?
- Сэмюэльс?
Vous saviez pour Samuels.
Вы знали о Сэмюэльсе до того, как мы покинули станцию.
Vous voulez me faire la leçon Colonel Samuels?
Это что, "я же говорил", полковник Сэмуельс?
- Grant Samuels est mort.
- Грант Самуэльс умер.
Le député Grant Samuels a succombé à une pneumonie hier soir.
Конгрессмен Грант Cэмьюэль скончался от пневмонии после долгой и продолжительной болезни.
- Grant Samuels est mort.
- Грант Сэмуелс умер несколько дней назад.
Aaron Samuels allait venir chez moi.
Арон будет у меня дома, на моей вечеринке.
Peut-être que vous pouvez m'aider, je cherche un S. Samuels.
Может быть вы мне поможете, Я ищу Эс. СЭмюэлс.
Il n'y a pas de docteur Samuels dans ce cabinet.
У нас нет доктора СЭмюэлса.
Excusez-moi, y a t'il un S. Samuels ici?
Извините. Мне нужна Эс. Сэмюэлс?
Est-ce que l'une d'entre vous est une madame Samuels?
Скажите, вы не мисис Сэмьюэлс?
Je suis Stan Samuels.
Я Стэн Сэмюэлс.
Pourquoi avez-vous demandé une madame Samuels?
А почему вы спрашивали МИСИС Сэмюэлс?
Sam Samuels.
С Сэмом Сэмульсом. Жизнь и Деньги.
Samuels!
Полковник O'Нилл.
Robert Samuels.
Роберт Сэмюэлз.
Bonjour, Mr Samuels.
Что происходит? Здравствуйте, м-р Сэмюэлс.
Mr Samuels, notre entretien doit s'arrêter là.
М-р Сэмюэлс, это всё, что мы можем обсудить в настоящий момент.
Mr Samuels.
М-р Сэмюэлс.
Mr Samuels!
М-р Сэмюэлс!
La femme qui a payé la caution est Susan Samuels.
Женщина, внёсшая залог — Сьюзан Сэмюэлс.
On veut mettre Anthony Samuels sur la touche, il ne pourra plus faire de mal ni à vous, ni à personne d'autre.
Мы хотим посадить Энтони Сэмюэлса, чтобы он больше не смог тронуть ни тебя, ни кого-либо ещё.
Anthony Samuels a acheté Madeline aux trafiquants faisant Miami-New York.
Энтони Сэмюэлс купил Маделин у торговцев людьми.
Diane Jasper, elle portait votre marque jusqu'à ce qu'Anthony Samuels vous la vole.
Дайана Джаспер носила Вашу метку, пока её не перехватил Энтони Сэмюэлс.
Donc, si Anthony Samuels vous a forcée à participer à ce meurtre de quelque façon que ce soit, c'est le moment de nous le dire, d'accord?
Если Энтони Сэмюэлс, каким либо образом, заставил тебя участвовать в этом, сейчас — самое время рассказать нам.
Maryanne Samuels, plus connue comme adversaire numéro un, a divorcé il y a six semaines.
Ну, Мэриэнн Сэмюэлс, более известная как соперник номер один, подала на развод с мужем шесть недель назад.
Merci d'avoir enquêté sur Melissa Samuels. De rien.
Спасибо, что разузнала про Мелиссу Сэмюэлс.
Eh bien, en fait, Ies parents de Melissa Samuels ont été tués dans un accident d'avion.
Как выяснилось, родители Мелиссы погибли в авиакатастрофе.
Un grand merci à French Samuels... Va te faire foutre, Doug!
Спасибо Френчу Сэмюэлсу за то, что он меня подменил.
Dr Samuels, dois-je donner à cette petite fille un vaccin anti-tétanique?
Доктор Сэмюэльс, маленькой девочке, которая упала с велосипеда, делать прививку от столбняка?
Mais ce n'est pas... comme ça que vous l'avez connue, Mr Samuels, n'est ce pas?
Но вы не поэтому знаете ее, верно, мистер Сэмюэлс?
Vous avez un casier, Mr Samuels?
На вас уже есть дело, мистер Сэмюэлс?
C'est la voix d'Anson Samuels, c'est certain.
Это голос Энсона Сэмюэлса, это вполне очевидно.
Si ce n'est pas le cas, est ce que Samuels a organisé le fait de la pousser.
Если нет, то вопрос, организовал ли Сэмюэлс это убийство.
Agent Samuels sera assis sur un banc. à 30 mètres sur le chemin de ton poste à celui du point d'interception.
Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата.
Mais si l'agent Samuels à un moment fait tomber son journal, ça annulera la mission.
Но если агент Сэмюэлс уронит его газету в любой момент времени, мы отменяем миссию.
Son nom est Harris Samuels.
Его имя Хэррис Сэмюэль.
Harris Samuels.
Хэррис Сэмюэльс.
Walters, recherche Agent Harris Samuels.
Уолтерс, проверь агента Хэрриса Сэмюэльса.
Anna Samuels.
Анна Сэмюэльс.
La Métro dit que tout le centre est bouché et que le réseau est K.O. C'est Samuels.
"Метро" оповестили о пробках в центре города и со связью проблемы. Это Сэмюэльс.
- Samuels et Kent.
эмюэльс и Кент.
Elle s'appelle Melissa Samuels, une pauvre petite fille riche.
Бедная богатенькая девочка.