Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Sharpe

Sharpe перевод на русский

67 параллельный перевод
Valérie Sharpe est sur place pour faire Ie point... Merci, Wesley.
Мы сняли шокирующие кадры, которые не стоит смотреть впечатлительным зрителям.
Ici Valérie Sharpe, en direct du Bayou Céleste.
Давай еще раз для вечернего анонса. - Самолет в кадре?
Ici Valérie Sharpe, pour un point sur le vol fatal qui s'est achevé en...
- Чертовы мошки! Теперь стало темнеть!
Qu'y a-t-il entre toi et Roger Sharpe?
Что у тебя с Роджером Шарпом?
Eh, Jojo, tu connais Roger Sharpe?
Джоджо, ты знаешь Роджера Шарпа?
M. Manfrey, Roger Sharpe est fou d'inquiétude.
Мистер Манфри, Роджер Шарп был вне себя.
Sharpe, LeBarron, ils réussiront, au final.
Шарп, Леббарон, они во всем идеальны. что бы не делали.
Emma Sharpe.
Эмма Шарп.
Dr Sharpe, avez-vous du nitro sous-lingual?
Доктор Шарп, у вас есть нитроглицерин под язык?
Je recherche professeur Sharpe?
Я ищу профессора Шарпа.
Bienvenue à Bach, ici B.Sharpe.
Добро пожаловать, вы слушаете Си Диез.
Je m'appelle Bradford Sharpe.
Я Брэдфорд Шарп.
C'est Bradford Sharpe.
О, это Брэдфорд Шарп.
"Sir Thomas Sharpe, baronnet."
"Сэр томас шарп, баронет".
Sir Thomas Sharpe.
Сэр томас шарп.
Les mines d'argile Sharpe sont les fournisseurs d'argile rouge pure de la monarchie depuis 1796.
Глиняные карьеры шарпа поставляют королевскому двору чистейшую красную глину с 1796 года.
Tu veux dire Thomas Sharpe?
То есть томас шарп?
Sir Thomas Sharpe, baronnet.
Сэр томас шарп, баронет.
CUMBERLAND BARONNET SHARPE ET ALLERDALE HALL Père, avez-vous oublié quelque chose?
Камберленд и баронет шарп и аллердеил холл отец, ты что-то забыл?
Sir Thomas Sharpe est en bas.
Пришёл некий сэр томас шарп.
Thomas Sharpe?
Томас шарп?
Alan, voici sir Thomas Sharpe.
Алан, это сэр томас шарп.
Edith, voici Lady Lucille Sharpe.
Эдип это леди люсиль шарп.
Edith, je comprends ta fascination pour les Sharpe, mais, pour ton bien, je te demande d'être prudente.
Эдит, я понимаю твой интерес к шарпам, но в твоих же интересах будь осторожна. Это все, о чем я прошу.
Sir Thomas Sharpe a apporté votre manuscrit ce matin, mais je n'ai pas voulu vous réveiller tôt.
Сэр томас шарп принёс сегодня утром вашу рукопись, но я не хотела вас будить так рано.
Thomas et Lucille Sharpe.
Томас и люсиль шарп.
Jeune maître Sharpe.
Молодой мистер шарп.
21 octobre 1901 Thomas Sharpe : 3 000 $
21 октября 1901 г. Томас шарп : $ 3000
"Thomas Sharpe."
"томас шарп".
Maître Sharpe?
Мю шарп?
Le dernier chèque qu'il a fait était pour sir Thomas Sharpe.
Последний чек Кушинг выписал сэру томасу шарпу.
Les mines Sharpe pourraient rouvrir si cette chose fonctionne.
Если эта штука заработает, карьеры шарпа снова откроются.
M. Sharpe?
Мю шарп?
Vous êtes Lady Sharpe?
Вы леди шарп?
Thomas et Lucille Sharpe, Cumberland, Angleterre, monsieur.
Да, сэр. Томас и люсиль шарп, Камберленд, англия.
- Lady Sharpe!
- Леди шарп!
Ici Pamela Upton, essai de l'enregistreur sur cylindre de cire acheté en cette année de joie, 1887, pour mon bien-aimé Thomas Sharpe.
Я Памела Антон, это проба записи на восковой цилиндр, купленный в этом счастливом 1887 году для моего любимого томаса шарпа.
Lady Beatrice Sharpe a été tuée dans sa baignoire.
Леди Беатрис Шарп была убита в ванне.
Le nom Sharpe?
Имя шарпов?
Que les Sharpe meurent avec les mines!
Пусть имя шарпов умрёт вместе с карьерами.
Lady Sharpe!
Леди шарп!
Dr Sharpe va vous endormir dans une minute.
Доктор Шарп через минуту даст вам наркоз.
Dr Sharpe?
Доктор Шарп?
Dr. Sharpe?
Доктор Шарп?
Dr.Sharpe, parlez-moi.
Доктор Шарп, докладывайте.
D'accord, êtes vous prêt, Sharpe?
Ладно. Ты готов, Шарп?
Hippocrate, Galien, Percival, Sharpe.
Но также, возможно, и в его будущем. Гиппократ, Гален,
Dr. Sharpe, qu'est ce que vous avez?
Доктор Шарп, что у вас?
Plus de Propofol, Dr. Sharpe.
Больше пропофола, доктор Шарп.
M. Sharpe?
Доктор Шарп?
- M. Sharpe. - Comment allez-vous?
- Мистер Шарп.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]