Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Sonar

Sonar перевод на русский

173 параллельный перевод
Si nous stoppons, ils ont leur sonar s'il y a quelque chose à écouter.
Если остановимся, они будут слушать шумы, и если что-нибудь услышат...
- Pour contrer leur sonar?
- Хотите обмануть детектор шума на подлодке?
Images curieuse au sonar précédant chaque appel de détresse "
Отмечается увеличение радиоактивности. Каждому происшествию предшествуют необычные телесигналы.
Sonar, pas de contact en surface?
Сонар, есть ли контакты на поверхности?
- Contrôle sonar.
Новый курс 045, сэр.
Un sous-marin? Que dit le sonar?
Под водой - подводная лодка.
Et rien sur le sonar.
И на сонаре тоже.
De nos jours, ils essaient n'importe quoi. Radar, sonar, brosses à dents électriques.
У нынешних рыбаков всего полно — радары, сонары, электронные зубные щётки.
Ils communiquent par un système de sons et de repères sonar.
Они общаются с помощью звуков и сонарной эхолокации.
Leur sonar serait un peu... comme nos rayons X.
Их сонар сродни рентгену.
Capitaine, le sonar photonique indique que l'ouverture se referme.
Капитан, показания светового сонара указывают, что апертура закрывается.
One Night, va au sonar.
Включите эхолот!
Le sonar a décelé quelque chose de colossal.
Эхолот показывает что-то огромное!
Aucune réaction du radar ni du sonar.
Это - Вертолёт-3, нет сигналов на радаре и сонаре.
J'étais en plein dans l'apprentissage du marin Beaumont La Complexités du sonar moderne.
Я обучаю матроса Бомонта деталям работы с новым локатором.
Conn. Sonar.
Локатор.
Sonar.
Поняли.
Pourquoi pas une flèche de sonar remorqué? Non.
- Как насчет локаторной системы?
Des contacts sonar, Mr. Kamarov?
Что-нибудь на локаторах, Комаров?
Le sonar est dégagé. Bien.
На локаторе чисто.
Contact sonar, Capitaine. Quart arrière.
Локаторный контакт, капитан.
Vos avions ont largué assez des balises sonar pour qu'un homme puisse marcher du Groenland à l'Ecosse sans se mouiller les pieds.
Ваши самолеты сбросили гидроакустические буи так, что по ним можно пройти пешком от Гренландии до Исландии и до Шотландии.
Capitaine, Sonar.
Капитан, локатор.
Balises sonar.
- Гидроакустические буи.
Ils utilisent leur sonar comme s'ils cherchaient quelque chose, mais personne n'écoute.
Они пользуются локатором, как будто что-то ищут, - но ничего не прослушивают.
Sonar, Conn preceding below the thermal layer.
Продолжать управление судном ниже термального слоя.
Sonar, maintenez.
Пульт управления.
Sonar, ici centre de contrôle.
- Локатор, так точно.
Sonar! Ivan le fou!
Сумасшедший Иван!
Centre de contrôle, ici Sonar.
- Ищу.
Centre de commandement, ici Sonar.
Локаторная. Новый контакт.
Sonar, donnez-moi le cap pour l'Octobre Rouge.
Локаторная, дайте мне координаты "Красного октября".
Technicien sonar de 2èm classe ET Lovacelli.
Сонар-акустик, сэр, матрос второго класса Эй Ти Ловаселли.
Alias Sonar.
Мы зовем его просто Сонар, сэр.
Bienvenue à bord Sonar.
Добро пожаловать на борт, Сонар!
Ici Sonar.
Докладывает Сонар.
Le sonar indiquait l'éventualité d'un sous-marin, mais là ils disent que c'est un diesel.
Компьютер проанализировал этот шум. Он допускает, что это может быть подводная лодка. Но, скорее всего, это дизель.
Amenez-moi à portée d'un bip sonar.
Воспользуемся эхолотом!
D'après ce bip sonar, il est à 11 000 yards et il vient sur nous.
Судя по эхолоту, они на расстоянии двенадцать тысяч ярдов. Приближаются, сэр.
Sonar actif sir. Ça vient d'un avion.
А еще там торпедоносец летит, сэр!
Et quand il s'approche d'une femme, ben... il a un sonar incorporé qui...
На атомной подлодке... А когда дело касается женщин... Ну да...
C'est un sonar.
У него сонар.
Contrôle incendie au sonar!
Пожарная бригада в акустическую рубку!
Le sonar fonctionne, Capitaine. Le Russe a disparu.
Локатор работает, капитан.
Sonar, ici centre de commandement.
Локаторная.
Centre de commandement, ici Sonar.
Локаторная.
Centre de commandement, ici Sonar. Lvan le fou!
Локаторная, Сумасшедший Иван!
Centre de commande, ici Sonar.
Локаторная.
Sonar, ici centre de commandement Prévenez tous contacts.
Локаторная.
Centre de commandement, ici Sonar.
Полный акустический отчет.
Ici sonar.
Докладывает Сонар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]