Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Sén

Sén перевод на русский

106 параллельный перевод
Un dépouillement partiel donne 48 % au sénateur Robert Kennedy contre 41 % au sén.
53 % участков сообщают, что у сенатора Кеннеди 48 %, против 41 % сенатора Маккарти.
Papa, 40 sen!
Папа, 40 сен!
RAMENEZ DES CHIENS ERRANTS, ET TOUCHEZ 40 SEN PAR CHIEN.
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову.
6 sen.
6 сен.
1 sen.
Один сен.
30 sen.
30 сен.
Cent vingt-quatre yen vingt-six sen... quatre-vingt neuf yen neuf sen...
124 йены 26 сен, 89 йен 9 сен, 69 йен 28 сен.
Ça ne sen à lien!
Элен, так ты мне не поможешь.
- Sen. Simpkins est ici, et...
- Тут сенатор Симпкинс, и...
Alors j'ai demandé à Sen Simpkins s'il pouvait m'aider à trouver... et il m'a conduit et, vous voilà ici.
Тогда, я спросила сенатора Симпкинса, не поможет ли он мне вас найти... и он привёл меня опять сюда, и вышло, что тут вы и есть, тут.
Princesse Sen, je voudrais entendre votre décision, en tant qu'épouse de Hideyori.
Принцесса О-Сэн... Я хочу услышать ваше мнение, как жены дайдзё Хидэёри.
Enlever la princesse Sen.
Мы должны похитить принцессу Сэн.
C'est un passage secret. Il permet d'accéder aux jardins de la princesse Sen.
Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн.
- On sen pas les Indiens ici.
Они не обслуживают индейцев.
A quoi sen un avocat, tu penses?
А для чего ты думаешь нужен адвокат?
Et il a réussi à entrer à Sun Yat-Sen...
Его приняли в Чуншаньский университет.
J'ai rencontré Madame Sun Yat-Sen.
Раз я видел мадам Сунь Ятсен.
Hiten Mitsurugi Ryu Ryu-Tsui-Sen
Hiten Mitsurugi Dragon's Hammer Flash!
Hiten Mitsurugi Ryu Hi-Ryu-Sen
Hiten Mitsurugi Flying Dragon Flash!
Ce n'est pas le simple Ryu-Tsui-Sen!
Это не Dragon's Hammer Flash, И не Flying Dragon Slash.
Mon Dieu. Mon sen. Mon-Zen.
Mon Dieu, Mon Zen.
Salut, Sen!
Привет, Сэн!
Sen.
Сэн!
Oublie ça, Sen.
Забудь это, Сэн.
Sen!
Сэн!
Sen!
Сэн! Сэн!
Sen.
Сэн, братишка!
Sen, dors ici.
Сэн, ложись спать сюда.
Sen attend, l'hôpital est ouvert pour toi.
Сэн тебя ждёт, в больнице тебя встретят. Не переживай. Дорогой!
Réduisons à "mille", donc Sen.
С этой минуты тебя зовут Сэн.
Tu m'as comprise, Sen?
Поняла? Сэн!
Réponds-moi, Sen!
Поняла, так отвечай. Сэн!
Chi... je m'appelle Sen.
Ти... ой... Сэн.
Très bien, Sen.
Что ж, Сэн, идем.
- Sen, vas-y.
Сэн, иди.
Papa, maman, c'est moi... c'est Sen!
Мама, папа, это я! Это я, Сэн!
Yubaba régente en volant nos noms. Ici, tu es Sen.
Парилка забирает у людей имена и так получает над ними власть.
J'ai failli l'oublier. J'aurais été Sen à jamais.
А ведь я и вправду уже стала Сэн!
Sen, dépêche-toi!
Сэн, шевелись!
Lin, Sen, votre premier client arrive.
Рин, Сэн, сейчас придут гости.
Lin et Sen! Mme Yubaba vous demande!
Рин и Сэн, вас зовет хозяйка.
De l'argent! Sen!
Это деньги.
Sen, où es-tu?
Где ты, Сэн?
Sen et Lin! Ce n'est pas un dieu Putride!
Сэн и Рин, наш гость - не Болотник.
Sen, ça va?
Сэн! Ты жива?
Sen, tu bloques le chemin! Dégage!
Сэн, не мешайся, сейчас же слезай.
Sen, tu as été formidable! On a gagné une fortune!
Сэн, ты все отлично сделала!
Prenez tous Sen pour modèle.
Все берите с нее пример!
- Sen!
Сэн!
Sen! Je t'ai cherchée partout!
Сэн, я тебя обыскалась!
Ça y est, j'ai trouvé! Sen, regarde!
Нашел!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]