Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Sérgio

Sérgio перевод на русский

159 параллельный перевод
Sergio.
- Сержио
Notre petit Sergio s'est bien comporté.
Сержио, ты доказал, что ты мужчина
Aprčs le mariage de son Excellence avec Sergio, vous pourrez rire derričre mon dos. Je ne veux pas vous priver de ce plaisir.
Она скажет Вам после того как Президент женится на Сержио
Sergio Mendez...
И Серджио Мендес.
Sergio Mendez a beaucoup d'adeptes.
Подожди, подожди, подожди. У Серджио Мендеса есть огромное количество поклонников.
Toi et ton Sergio Mendez!
О, да, ты и твой Серджио Мендес.
Sergio Valente!
Серджио Валенте.
Sur la tribune, le pyrotechnicien Sergio Farouche, le "bienheureux", prépare à nouveau un spectaculaire feu d'artifice.
Над трибуной знаменитый пиротехник Серджо "Лакки" Фаруш готовит очерередной сенсационный салют для перерыва.
Sergio.
Сержиу.
Sergio!
Сержиу!
Matos... avec Sergio et Mario prends la grosse benne.
Матуш с Сержиу и Мариу. Вывоз хлама на грузовике-уродине.
- Sergio... on y va, mec!
- Сержиу, друг, поехали!
Qui est Sergio?
Кто это, Серджио?
Il a fallu que tu étrangles Sergio, hein?
Ну зачем было набрасываться на Серджио?
Techniquement parlant, mon premier jour, c'était vendredi, mais Sergio est parti et je ne peux pas rentrer en Utah.
Я в пятницу вышел в первый раз, а потом Серджио ушёл... и я... не могу я обратно в Юту.
Ecoute, mon pote. T'as bousillé mes lunettes Sergio Da Vinci à 62,50 $. Pas cool.
- Слушай, корешок, ты разбил мои очки за 52 долл. 60 центов.
Si Sergio Leone voyait ça...
Если бы Серджо Леоне знал, что они сделали... [Серджо Леоне – итальянский режиссёр]
Sergio, bouge ça, nom de dieu.
Серджио, шевелись, блядь!
C'est une belle veste, Sergio.
Красивый пиджак, Серхио.
Je peux t'appeler Sergio?
- Ок, можно я буду называть тебя Серджио?
On aurait dit qu'il sortait d'un film de Sergio Leone ou de Sam Peckinpah.
Казалось, он вышел из фильма Серджио Леоне или Сэма Пекинпа.
Ne devrait-on pas attendre Sergio et Berta?
А Серхио и Берту дожидаться не будем?
Excuse-moi, Sergio.
Извините.
Sergio, je suis sexuellement attiré par la prof de musique d'Assaf.
Серхио, меня влечет к учительнице музыки Асафи.
Attends, Sergio...
Хорошо. Погодите, Серхио...
Paris est à 5 heures, Sergio. Pas 20 secondes.
До Парижа пять часов, Серхио.
Tu es allé au Canada, Sergio?
Ты когда-нибудь был в Канаде, Серхио?
Je m'en Vais, Sergio.
Я пойду, Серхио.
Un joli sac Sergio Giorgini.
Красивая сумочка от Серджио Джорджини.
Oh, j'ai un joli sac Sergio Giorgini.
У меня есть красивая сумочка от Серджио Джиорджини.
Sergio ne sait même pas ton nom.
Серджио даже не знает твоего имени.
Tout va bien pour Sergio!
Серджио в шоколаде!
Moi, Sergio.
Я скажу, Серджио.
Sergio a été génial.
Серджио был таким клевым
Salut, Sergio.
Салют, Серджио.
Va au diable, Sergio.
Иди в пизду, Серджио.
Sergio?
Серджио?
- C'est Sergio.
Это Серджио.
Ce n'est pas Sergio.
Это не Серджио.
Aaron, cesse de faire semblant de parler à Sergio.
Аарон, не притворяйся, что разговариваешь с Серджио!
Sergio!
Серджио!
Oui, je comprends ça, Sergio.
Да, чувствую тоже самое. Я чувствую тоже, Серджио.
Sergio me l'a donnée.
Серджио дал мне его.
Sergio, tu veux un verre?
Серджио, выпить не желаешь?
Sergio a dû te donner une trousse médicale.
Серджио сказал принести тебе аптечку.
Sergio a perdu la tête.
Серджио сошёл с ума.
- Sergio nous poursuit!
Серджио гонится за нами!
C'est Sergio!
Это Серджио!
- Sergio.
- Серджио.
Sergio!
Сержио!
Sergio, t'as parlé à l'Arabe?
Сержио, ты общался с Арабом?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]