Translate.vc / французский → русский / Thurston
Thurston перевод на русский
92 параллельный перевод
M. Thurston.
Как дела, мистер Торстон?
Encore Thurston sur le dos?
Шеф не оставляет тебя в покое.
Ça a chauffé avec Thurston.
Я подрался с Торстоном.
Je sais, j'aurais pas dû faire le malin avec Thurston.
Я знаю, что не должен был раздражать Торстона.
Ce n'est pas de ma faute, c'est Thurston qui m'a cherché.
Что я не виноват, что виноват Торстон.
Je veux voir la tête de Thurston quand il apprendra la nouvelle.
Мне хотелось бы видеть лицо Торстона, когда его уведомят.
Thurston Bishop... et Matthew Bishop...
ћы, епископы " ерстон и ћэтью, спрашиваем :
Prends Thurston vers l'est.
Наилучший способ – Западный Ферстон.
Alors, où est-ce que Thurston Howell t'emmène?
Так, эм... где Трастон Хоуэлл нашел тебя?
- oui, es-tu Craig Thurston?
Вам чем-нибудь помочь?
Thurston veut le lit au-dessus de A-rab.
И пятое. Тарстон хочет койку выше Араба.
Thurston m'a demandé d'aider à décorer pour la soirée.
Турстон попросил меня помочь украсить тут все для танцев.
C'est drôle, Thurston m'a aussi demandé de l'aider à décorer.
Забавно, Турстон меня попросил помочь украсить тут все для танцев.
Barry a pensé que si Thurston nous voyait, toi et moi à la soirée, il n'aurait plus le béguin pour moi.
Бэрри подумал, если Турстон увидит меня с тобой на танцах, он перестанет меня клеить.
Alors je me réserve Thurston.
Чур я иду с Турстоном.
On va y aller jusqu'aux couilles, Thurston!
Всунем по самое не балуй, Турстон!
Je vais aller voir Thurston.
Я должен пойти проверить, как там Турстон.
Thurston... Tais toi et pêche.
Турстон, заткнись и лови рыбу.
Hey, Thurston.
Эй, Турстон.
Thurston, les fleurs, STP.
Турстон, цветы, пожалуйста.
Opie n'est pas mon nom, Thurston.
Меня зовут не Опи, Терстоун.
Thurston?
Терстоун?
Pour tout dire, après être parti, je mérite tout ce que Thurston peut me sortir.
Правда выплывет наружу, так или иначе, В любом случае я заслужил, чтобы Терстон решил проблему.
Thurston?
Терстон?
C'est une soirée entre garçons et filles au sous-sol de Melissa Thurston.
А это просто парни с девушками зависают в подвале Меллисы Тарстоун.
Il se fait appeler Thurston, je l'ai rencontré quelque part, il ne sera pas bavard.
Это некто Серстон, я встречала его раньше. Он не будет болтать.
Thurston.
Турстон.
Vas-y plus vite, Thurston.
Давай быстрее, Турстон.
Demande à Thurston.
- Спроси у Турстона.
Maintenant, Thurston.
Нет, Турстон.
Hey, pourquoi tu parles à Thurston comme ça?
Извини, ты не должен разговаривать так с Турстоном.
Thurston?
Турстон?
Pas étonnant Thurston me demande toujours ce camp sur sa liste de Noël.
Неудивительно, что в рождественском списке Турстона всегда присутствует пожелание снова оказаться в летнем лагере.
Thurston, pose ces gâteaux tout de suite!
Турстон, положи пирожные немедленно!
Thurston, jute car elle est notre mère ne me dit pas qu'elle a pas des besoins sexuels.
Турстон, только то, что она наша мама, не значит, что у нее нет сексуальных потребностей.
Thurston!
Турстон.
C'est toi, Thurston.
Это ты, Турстон.
Thurston pas maintenant.
Турстон, только не сейчас.
Salut, Thurston.
Привет, Турстон.
Thurston!
Турстон!
Allons-y Thurston!
Пойдем, Турстон!
- Thurston!
- Турстон!
Où emmènent-ils Thurston?
Куда вы уезжаете, Турстон?
Thurston!
- Турстон!
Que voulez Thurston?
Что хотел Турстон?
Bon vieux Thurston.
Старый добрый Турстон.
Je sais que ça fait que quelques heures, mais sa petite bouille triste me manque. Thurston?
Турстона?
Thurston n'est pas mort. Il est juste rentré chez lui.
Турстон не умер, он просто уехал домой.
Tu vois, les athlètes adoraient emmerder Thurston.
Понимаешь, качкам нравилось доставать Турстона.
on y est comment tu connais cet endroit Thurston?
Ух ты!
Je suis Thurston le nul.
Я был ослом. Я. Терстоун-осёл.