Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Tienes

Tienes перевод на русский

24 параллельный перевод
- Tienes fuego? ( Tu as du feu? )
Зажигалки не найдется?
Tienes algo en tu espalda.
У тебя что-то на спине. [исп.]
Tienes algo en tu espalda.
У тебя что-то на спине! [исп.]
- Tienes algo en tu espalda!
У тебя что-то на спине! [исп.]
Tienes veinte y cinco años.
Тебе 25 лет!
Que lindo! Tienes origines latinas?
У вас испанские корни?
Me importa una mierda lo que tienes para decir. Je me fous de ce que tu as à dire.
Да мне насрать на твою болтовню.
es la unica manera que tienes para salvar a tus seres queridos...
Бренда, единственный способ спасти твоих родных.. это пойти туда и драться.
Sabrina... Pero tienes que entender que hago todo esto para con respeto
Знаю, ты не слышишь, Сабрина, но пойми, я делаю это из уважения.
Pero primero tienes que dejarme la lapicera.
Но сначала отдай ручку.
Ahi la tienes.
Получишь.
Tu comprends pourquoi ils nous ont mises ici? Tienes hijos?
У тебя есть дети?
- No tienes otra alternativa.
- Тебе придётся.
Écoute-moi. No tienes que hacer eso.
Ты не обязана это делать.
Tienes que luchar.
Ты должна драться.
Tienes que luchar!
Ты должна драться!
- Tienes merecido un buen descanzo. Vous faites partie de la famille.
- Ты заслужил хороший отдых.
No tienes de que! Sabrina contre tout le monde SABRINA CONTRA TODOS
Наздоровье.
Tu m'as encore roulé! Me tienes otra vez Esta vez fue buena. 5 balles...
Опять меня подловил.
Et tu as bien mon numéro de téléphone?
Y ya tienes mi numero de telefono, no?
No tienes hambres. Ne restez pas affamés.
Не голодны.
Je te refous ma bite dans cette boca sucia qué tienes si tu fais un bruit...
Я засуну свой хуй в твой грязный рот если услышу хоть один ебаный звук...
Es el unico modo que tienes de hacerlo.
- Вы целы?
La remplaçante... tu dois tuer les deux. tienes que matar a ambas.
Убьёшь их обеих.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]