Translate.vc / французский → русский / Tongue
Tongue перевод на русский
33 параллельный перевод
Voici la langue Qui parle à l'intérieur
This is the tongue That speaks on the inside
Son surnom c'est "Tongue".
Его погоняло - "Язык".
Put your tongue up to my battery
Подумай лучше, чист ли твой язык?
~ On the dancefloor tongue meets anus ~
На танцполе я трясу своим задом.
My fur is hot my tongue is cold...
Моей шкуре тепло, а языку холодно...
Ton fils s'est collé la langue dans le congélo, le week-end dernier.
I'm saying your son got his tongue stuck примёрз к морозилке в прошлые выходные.
Et une langue agile!
That and a quick tongue, I guess.
♪ And bite my tongue ♪ ♪ Pretend l'm okay with it all ♪
* " прикусываю себе € зык * * ѕритвор € юсь, что € в пор € дке при всЄм этом, *
♪ Don't take me tongue-tied ♪
* Не думай, что у меня заплетается язык *
♪ Don't leave me tongue-tied ♪
* Не оставляй меня лишённой дара речи *
♪ Don't take me tongue-tied ♪
* Не думай, что я лишился дара речи *
♪ Don't leave me tongue-tied ♪
* Не думай, что я лишился дара речи *
Dernier... gros coup.
One... final... ( clicks tongue ) jobber.
Hé, regarde ça : pas de languette.
Hey, look at this : no tongue.
Je ne savais pas que cela se faisait avec la langue.
I didn't know there was so much tongue involved.
J'ai essayé tellement fort, de tenir ma langue, alors que tu disais mensonge sur mensonge, depuis que je suis arrivée ici.
I have been trying so hard, biting my tongue, while you told lie after lie ever since I got here.
I used to bite my tongue and hold my breath
* И ждала, затаив дыхание * * Боясь раскачать лодку и устроить беспорядок *
Très bien, tu as tenu ta langue.
Good, good, you held your tongue there.
- À plus. - Tout se passe bien?
- ( Clicks tongue ) See you.
C'est un "tongue-twister" ( comme "les chaussettes de l'archi-duchesse" )
Это называется скороговорка.
Voici Satan Tongue 2.0.
Встречайте "Язык Сатаны 2.0".
- Je vais te donner Devil Tongue.
- Я дам тебе "Язык Сатаны".
♪ Et il y a une cigarette allumée tordu rouler sur votre langue ♪
♪ And there's a crooked burning cigarette rolling on your tongue ♪
( CLICKS TONGUE ) Oh, je comprends.
Да, я приняла их.
Bien sur que oui. ( CLICS TONGUE )
Конечно он у меня есть.
( CLICS TONGUE ) Pourquoi ai-je pas pensé?
Почему же я не подумал об этом?
( CLICS TONGUE )
-
♪ getting moves as smooth as your tongue ♪ À quel point Chase serait sexy avec ce chapeau?
Каким бы сексуальным был Чейз в этой шляпе?
- Me donner Devil Tongue?
- Дашь мне "Язык Сатаны"?
- Wag the Tongue Slowly
- "Я — зомби".